Korg Musical Instrument K25 User Manual

Owners Manual  
Manuel dutilisation  
Bedienungsanleitung  
 
Owners Manual  
• Reorient or relocate the receiving antenna.  
• Increase the separation between the equip-  
ment and receiver.  
• Connect the equipment into an outlet on a cir-  
cuit different from that to which the receiver is  
connected.  
• Consult the dealer or an experienced radio/  
TV technician for help.  
Unauthorized changes or modification to this sys-  
tem can void the user’s authority to operate this  
equipment.  
Precautions  
Location  
Using the unit in the following locations can result  
in a malfunction.  
• In direct sunlight  
• Locations of extreme temperature or humidity  
• Excessively dusty or dirty locations  
• Locations of excessive vibration  
• Close to magnetic fields  
Power supply  
Please connect the designated AC adapter to an  
AC outlet of the correct voltage. Do not connect it  
to an AC outlet of voltage other than that for which  
your unit is intended.  
CE mark for European Harmonized  
Standards  
CE mark which is attached to our company’s prod-  
ucts of AC mains operated apparatus until De-  
cember 31, 1996 means it conforms to EMC Di-  
rective (89/336/EEC) and CE mark Directive (93/  
68/EEC).  
And, CE mark which is attached after January 1,  
1997 means it conforms to EMC Directive (89/336/  
EEC), CE mark Directive (93/68/EEC) and Low  
Voltage Directive (73/23/EEC).  
Also, CE mark which is attached to our company’s  
products of Battery operated apparatus means it  
conforms to EMC Directive (89/336/EEC) and CE  
mark Directive (93/68/EEC).  
Interference with other electrical devices  
Radios and televisions placed nearby may experi-  
ence reception interference. Operate this unit at a  
suitable distance from radios and televisions.  
Handling  
To avoid breakage, do not apply excessive force  
to the switches or controls.  
Care  
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean,  
dry cloth. Do not use liquid cleaners such as ben-  
zene or thinner, or cleaning compounds or flam-  
mable polishes.  
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS  
This product has been manufactured according  
to strict specifications and voltage requirements  
that are applicable in the country in which it is in-  
tended that this product should be used. If you  
have purchased this product via the internet,  
through mail order, and/or via a telephone sale,  
you must verify that this product is intended to be  
used in the country in which you reside.  
WARNING: Use of this product in any country  
other than that for which it is intended could be  
dangerous and could invalidate the manufacturer’s  
or distributor’s warranty.  
Please also retain your receipt as proof of pur-  
chase otherwise your product may be disqualified  
from the manufacturer’s or distributor’s warranty.  
Company names, product names, and names of  
formats etc.are the trademarks or registered trade-  
marks of their respective owners.  
Keep this manual  
After reading this manual, please keep it for later  
reference.  
Keep ing foreign matter out of your  
equipment  
Never set any container with liquid in it near this  
equipment. If liquid gets into the equipment, it could  
cause a breakdown, fire, or electrical shock.  
Be careful not to let metal objects get into the  
equipment. If something does slip into the equip-  
ment, unplug the AC adapter from the wall outlet.  
Then contact your nearest Korg dealer or the store  
where the equipment was purchased.  
THE FCC REGULATION WARNING (for  
U.S.A.)  
This equipment has been tested and found to com-  
ply with the limits for a Class B digital device, pur-  
suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits  
are designed to provide reasonable protection  
against harmful interference in a residential instal-  
lation. This equipment generates, uses, and can  
radiate radio frequency energy and, if not installed  
and used in accordance with the instructions, may  
cause harmful interference to radio communica-  
tions. However, there is no guarantee that inter-  
ference will not occur in a particular installation. If  
this equipment does cause harmful interference  
to radio or television reception, which can be de-  
termined by turning the equipment off and on, the  
user is encouraged to try to correct the interfer-  
ence by one or more of the following measures:  
* Company names, product names, and names  
of formats etc. are the trademarks or regis-  
tered trademarks of their respective owners.  
3
 
Introduction  
Thank you for purchasing this K-Series USB/MIDI Studio Controller. For trouble-free  
enjoyment of this controller, please read this manual carefully and use the product  
only as directed. Keep this manual in a safe place where you can easily refer to it in the  
future. This manual applies to the K25, K49, and K61. There is a special section that  
covers the additional features of the K61P.  
Main Features  
Equipped with a variety of expressive and powerful controllers.  
ClickPoint provides two simultaneous controllers (X and Y), and also serves as a  
mouse for your software applications.  
Korg’s M1 Le software synthesizer is included with your K-Series controller, so you  
can enjoy playing and creating high quality sounds immediately.  
The K61P contains an internal sound engine (borrowed form Korg’s digital piano  
series) capable of producing 24 high fidelity sounds - including piano, electric pi-  
ano, organs and more.  
Controllers and their Functions  
2
3
4
5
8
6 7  
1
K61P Controller  
4
 
Owners Manual  
1. Keyboard  
The keyboard features full-size, velocity-sensing keys.  
2. ClickPoint  
Two modes allow the ClickPoint controller to behave as an X -Y realtime controller,  
or as a clickable cursor/mouse when working with Softsynths or DAW software  
running on a computer.  
3. KNOB1 / KNOB2  
With MIDI control assignment, KNOB1/KNOB2 can be used to operate connected  
external MIDI equipment and software synthesizer such as DAW running on PC.  
4. SW1 / SW2  
These two assignable switches can be assigned independently to any MIDI control  
change number, allowing you to control other MIDI devices or music software pro-  
grams. They can also be used as Up 1 and Down 1 buttons when selecting pro-  
grams (Program Change).  
5. OCTAVE SHIFT UP / OCTAVE SHIFT DOWN  
The octave buttons shift the pitch up and down in units of one octave.  
6. PITCH wheel  
The Pitch Bend Wheel provides a smooth, continuous up or down change in pitch,  
that can be controlled in realtime.  
7. MOD wheel  
The Modulation Wheel can be assigned to any MIDI control change number, al-  
lowing you to control other MIDI devices or music software programs.  
8. SLIDER  
The Slider can be assigned to any MIDI control change number, allowing you to  
control other MIDI devices or music software programs, and is especially handy for  
functions such as volume and expression.  
Sound Generator(K61P)  
2
3
4 5  
1
1. VOLUME knob  
This knob controls the volume of the internal sound engine. This sound is sent  
from the OUTPUT jacks (L/MONO,R) and the HEADPHONE jack.  
2. BANK button  
The 24 internal sounds are arranged in three banks, each containing eight sounds.  
This button selects the current bank.  
5
 
3. PROGRAM buttons  
Use one of these buttons to select a sound from within the current bank.  
4. REVERB button  
This button is used to select the depth of the reverb effect, and to turn it on and off.  
5. CHORUS button  
This button is used to select the depth of the chorus effect, and to turn it on and off.  
Rear panel  
1
2
3 4 5 6 7  
Illustration shows the rear panel of K61P.  
1. OUTPUT jacks (K61P only)  
These are the output jacks of internal sound engine.These can be connected to an  
amplifier, audio monitoring system, or to an audio recording device.  
2. HEADPHONES jack (K61P only)  
This jack is provided so that you can listen to the internal sound engine through a  
set of stereo headphone (standard plug).  
3. PEDAL jack  
An optional momentary pedal (such as the Korg PS-2 pedal switch) can be con-  
nected to the pedal jack. The K-Series will automatically detect the polarity of the  
pedal when the power is turned on.  
4. MIDI OUT connector  
The MIDI out jack provides direct control of other MIDI equipped sound modules or  
audio devices. (P.10 “About the K-Series’ MIDI OUT connector”)  
5. USB connector  
The USB connector allows your K-Series controller to communicate directly with  
your computer.  
6. Power switch  
This switch turns the K-Series on by selecting either DC(Adapter) or USB  
power.When not in use, this switch places the K-Series in the standby mode. (p.8  
Making connections and turning on the power”)  
7. Power supply connector  
Connect the optional AC adapter here. For ultimate convenience, the K-Series  
controllers can be powered directly from the USB bus - in most cases. In situations  
using an unpowered USB hub, or when controlling a MIDI module, you may wish to  
use an AC adapter.  
6
 
Owners Manual  
Setup  
Installing the MIDI driver and softwares  
Contents of the CD-ROM  
The included CD-ROM contains the follwing.  
K-Series editor  
KORG M1 Le software synthesizer  
KORG USB-MIDI driver for Windows XP  
Installation guide  
K-Series editor owner’s manual  
M1 Le software synthesizer owner’s manual  
Software license  
Operating requirements  
Mac OS X users  
Computer  
Apple Macintosh computer with a USB port that satisfies the operating require-  
ments of Mac OS X  
Supported operating systems  
Mac OS X ver.10.3 or later  
Windows XP users  
Computer  
A computer with a USB port, that satisfies the operating requirements of Microsoft  
Windows XP (USB chipset made by Intel Corporation is recommended)  
Supported operating systems  
Microsoft Windows XP Home Edition/Professional Service pack 1 or later  
Install  
On the CD-ROM included with your K-Series controller, please refer to the installation  
instructions regarding the installation of the KORG USB-MIDI Driver for Windows XP,  
the K-Series Editor, and the M1 Le software synthesizer.  
Please read before use  
Copyright to all software pertaining to this product is the property of Korg Corpora-  
tion.  
A license agreement for the software pertaining to this product is included separately.  
You must read this license agreement before you install the software.Your installation  
of the software will be taken to indicate your acceptance of the agreement.  
Apple, Macintosh and Mac OS are registered trademarks of Apple Computer, Inc.  
Windows XP is a registered trademark of Microsoft Corporation in the U.S. and  
other countries.  
All other product and company names are trademarks or registered trademarks of  
their respective holders.  
7
 
Making connections and turning on the power  
Be sure all your equipment is turned off BEFORE you begin hooking everything up.You  
must excercise caution, otherwise you may damage your speaker system or cause  
other malfunctions.  
Connections using USB  
1
Use a USB cable to connect the K-Series to the USB connector of your computer.  
2
If you want to use a pedal, connect it to the PEDAL jack.  
The K-Series will detect the polarity of the pedal when the power is turned on.  
Therefore, if a pedal is connected, do not hold it down while you turn the power on.  
3
To turn on the power, set the K-Series’ power switch to the USB position.  
Power switch position  
PEDAL jack  
USB connector  
USB cable  
Pedal switch  
Computer  
4
When you are ready to turn off the power, set the power switch to STANDBY.  
If you’re using a USB connection, you generally don’t need to use an AC adapter.  
However if your computer is low-powered, or if you are using a hub that is only bus-  
powered (rather than self-powered), sufficient power may not be supplied to the K-  
Series. In this case, use the optional AC adapter and set the power switch to the  
DC position.  
When USB is connected, MIDI OUT jack does not send out MIDI messages from  
the K-Series’ keyboard and controller.  
Connections using MIDI  
1
Connect the plug of the optional AC adapter to the K-Series’ power connector, and  
plug the adapter into an AC outlet.  
2
3
Use a MIDI cable to connect the K-Series to your external MIDI sound module.  
If you want to use an optional pedal, connect it to the pedal jack.  
The K-Series will detect the polarity of the pedal when the power is turned on.  
Therefore, if a pedal is connected, do not hold it down while you turn the power on.  
8
 
Owners Manual  
4
5
Set the power switch to the DC position.The power LED will light.When the power  
is turned on, the most recently saved settings will be recalled automatically.  
Turn on any external MIDI sound modules connected to your K-Series controller.  
Power switch position  
Power supply connector  
Plug the AC  
PEDAL jack  
Pedal switch  
MIDI OUT  
MIDI cable  
adaptor into  
an AC outlet  
MIDI IN  
External MIDI sound module  
6
When you are ready to turn off the power, turn off any external MIDI sound mod-  
ules first, and then set the K-Series power switch to STANDBY.  
Using the internal sound engine [K61P only]  
1
Connect the plug of the optional AC adapter to the K-Series power connector, and  
plug the adapter into an AC outlet.  
2
Using standard instrument cables with 1/4” plugs, connect the output jacks on the  
K61P to the inputs of your audio monitor system or audio recorder.When connect-  
ing only one output, use the L/MONO jack only.  
Use the volume knob to adjust the level of the OUTPUT jacks.  
3
4
Set the power switch to the DC position. The power LED will light.  
Turn on your connected audio monitoring system.  
Amplified speakers  
OUTPUT jack HEADPHONES jack  
Headphone  
INPUT  
9
 
About the K-Series and the driver ports  
From the computer’s point-of-view, the K-Series provides 1 USB-MIDI port and 2 USB-  
MIDI out ports.  
The driver of the application  
on a computer  
K-series  
Keyboard/Slider/  
Pitch,Mod wheel/  
SW1/SW2/Pedal/  
ClickPoint/  
MIDI IN device  
KBD/KNOB  
Dump data  
MIDI OUT juck  
MIDI OUT device  
MIDI OUT  
Dump data  
Sound generator *2  
SOUND/CTRL *1  
*1 K25/49/61 is CTRL  
*2 K61P only  
MIDI IN device  
KBD / KNOB  
This is used to receive MIDI messages from the keyboard and the various controllers  
on the K-Series. When operating a computer application from the K-Series, select this  
port as the application’s MIDI input. KBD/KNOB is also used to receive scene data.  
Select this port as the K-Series Editor’s MIDI input.  
MIDI OUT device  
MIDI OUT  
MIDI OUT transmits software MIDI OUT messages to K-Series' MIDI OUT jack, i.e  
transmits MIDI messages from a computer application to external MIDI equipment.When  
the K-Series is used as a USB-MIDI controller, select this port for computer application’s  
MIDI output.  
SOUND / CTRL (CTRL if K25/K49/K61)  
SOUND/CTRL is used to receive scene data from the computer. Select this port as the  
K-Series Editor’s MIDI input. In addition, this port is used to play notes on internal  
sound engine of the K61P.  
About K-Series’ MIDI OUT connector  
When USB is not connected  
Sends MIDI messages from K-Series’ keyboard and controller.  
When USB is connected  
Sends MIDI messages from computer’s MIDI OUT port. It will not send MIDI messages  
from K-Series’ keyboard and controller.  
10  
 
Owners Manual  
Restoring the factory preset programs  
To restore the K-Series to the original factory settings, hold down SW1 and SW2 while  
turning on the power.  
The controllers setting when factory is shipped  
Controller  
SW1 / SW2  
KNOB1  
Function  
Program change (-1/+1)  
CC#074 (Cutoff)  
CC#079 (EG Intensity)  
CC#007 (Volume)  
Fixed (Pitch Bend)  
CC#001 (Modulation)  
CC#064 (Damper)  
Mouse mode  
KNOB2  
SLIDER  
PITCH wheel  
MOD wheel  
PEDAL  
ClickPoint  
* The parameters shown inside the brackets relate to the M1 Le.  
11  
 
Operation  
The K-Series editor software (included on the CD-ROM) is used to assign the control-  
ler settings and certain parameter values.  
MIDI messages are sent using MIDI channel.  
Keyboard  
Note messages are sent from the keyboard.  
Three velocity curves (and a constant 127 velocity) allow the keyboard response to be  
tailored to the performer’s playing style.  
The keyboard may be transposed by semitones into any musical key.  
ClickPoint  
MIDI control changes can be assigned individually to the “X” direction (left/right) and  
the “Y” direction (up/down) to simultaneously control two parameters. In addition, the  
ClickPoint can be used as a computer mouse.  
The assignable values are “No Assign/Control Change/Mouse”.  
No Assign  
No MIDI information is sent from this controller.  
Control Change [0...127]  
Moving the ClickPoint controller will change the value of the parameters assigned to  
the X and Y axis  
The ClickPoint controller will return to the center position when it’s released.To lock the  
X and Y parameters at their current values, press down (Z axis) on the center switch of  
the ClickPoint. Press it again to unlock the X and Y values.  
Mouse Mode  
When set to “Mouse” mode, the ClickPoint can be operates as a mouse and will control  
the cursor on computer screen. The ClickPoint switch functions as the mouse.  
The Mouse Mode is only operative when the connected to a computer via USB.  
KNOB1 and KNOB2  
By assigning MIDI control changes, these knobs can be used to operate external MIDI  
equipment and control musical software applications. Each knob can be assigned indi-  
vidually.  
The assignable values are “No Assign/Control Change”.  
No Assign  
No MIDI information is sent from this controller.  
Control Change [0...127]  
Turning the knob will change the value of the assigned parameter.  
12  
 
Owners Manual  
SW1 and SW2  
These two switches can be assigned individually to send a specific value to a specific  
MIDI control change parameter. In fact, both an “on” and “off” value can be set. The  
switch type can be set to Momentary or Toggle.  
The assignable values on SW1 and SW2 are “No Assign/Program Change/Control  
Change”.  
No Assign  
No MIDI information is sent from this controller.  
Program Change  
Every time [SW1] is pressed, the program change number is decreased by 1.  
Every time [SW2] is pressed, the program change number is increased by 1.  
In addition, a program change message of “0” is sent if [SW1] are [SW2] are pressed  
simultaneously.  
Control Change [0...127]  
SW1 and SW2 can be assigned MIDI control change parameters; Toggle or Momen-  
tary mode; plus an On Value and a Release Value.  
In “Toggle” mode, each time a switch is pressed, a MIDI control message is sent; each  
press will alternate between the On Value and the Release Value.  
In “Momentary” mode, the On Value MIDI control message is sent when the switch is  
pressed down, and a Off Value MIDI control message is sent when the switch is re-  
leased.  
OCTAVE SHIFT UP / OCTAVE SHIFT DOWN  
These buttons can shift pitch of the keyboard in one octave units.  
The octave shift range is different depending on the keyboard length.  
K-Series’ type  
K25  
Octave ranges  
-4...+4  
K49  
-4...+4  
K61/K61P  
-3...+3  
Key lights(status)  
Dark  
Octave setting  
±0 octave  
Green  
+1 / -1octave  
Orange  
+2 / -2octave  
Red  
+3 / -3octave  
Red Flashing  
+4 / -4octave(K25/K49 only)  
PITCH wheel  
Use the Pitch Bend Wheel to send MIDI pitch bend messages.  
13  
 
MOD wheel  
By assigning a MIDI control change number, the Modulation Wheel can be used to  
operate external MIDI equipment and control musical software applications.  
The assignable values are “No Assign/Control Change/After touch”.  
No Assign  
No MIDI information is sent from this controller.  
Control Change [0...127]  
Use the Mod Wheel to smoothly change the value of the assigned MIDI control change  
parameter.  
After Touch  
Use the Mod Wheel to send channel AFTERTOUCH messages.  
SLIDER  
By assigning a MIDI control change number, the Modulation Wheel can be used to  
operate external MIDI equipment and control musical software applications.  
The assignable values are “No Assign/Control Change”.  
No Assign  
No MIDI information is sent from this controller.  
Control Change [0...127]  
Use the slider to smoothly change the value of the assigned MIDI control change pa-  
rameter.  
PEDAL  
An optional pedal switch can be assigned to send a specific value to a specific MIDI  
control change parameter. In fact, both an “on” and “off” value can be set. The switch  
type can be set to Momentary or Toggle.  
The assignable values are “No Assign/Control Change”.  
No Assign  
No MIDI information is sent from this controller.  
Control Change [0...127]  
The pedal is assigned to MIDI controls with Toggle/Momentary mode selection, On  
Value and Off Value.  
In “Toggle” mode every time press the pedal, MIDI control message with parameter On  
Value and Off Value will be sent in turn.  
In “Momentary” mode every time press the pedal, MIDI control message with param-  
eter On Value will be sent when press down and MIDI control message with parameter  
Off Value will be sent when releas up.  
14  
 
Owners Manual  
Using the K61Ps Internal Sounds  
Selecting a sound  
The 24 Internal sounds of the K61P are organized into three banks each containing  
eight sounds. To select a particular sound, you need to select a program button and a  
bank. For example, to select the Clavi sound, press the sixth program button from the  
left (the key will light). Then press the bank button to select BANK2.  
1
2
Press the program key corresponding to the sound you want to select.  
Press the bank button to select one of the three banks.  
Every time the bank key is pressed, the selected bank will switch from BANK1,  
BANK2 or BANK3. The selected bank will be shown by the bank lights.  
For example, to select the Clavi sound, press the sixth program key from the left to  
turn on the key light. Then press the bank key to select BANK2.  
Sound List  
[PROGRAM] key  
[PIANO 1]  
[PIANO 2]  
[PIANO 3]  
[PIANO 4]  
[PIANO 5]  
[PIANO 6]  
[HARPSI 1]  
[HARPSI 2]  
Bank1  
Osc#  
Bank2  
E. Piano 1  
E. Piano 2  
Soft E.P.  
Vintage E.P.  
E.P. Pad  
Osc#  
Bank3  
Osc#  
Grand Piano 1  
Grand Piano 2  
Standard Piano  
Bright Piano  
HonkyTonk Piano  
Mellow Piano  
Harpsichord 1  
Harpsichord 2  
2
2
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
Jazz Organ 1  
Jazz Organ 2  
Jazz Organ 3  
Church Organ 1  
Church Organ 2  
Church Organ 3  
Strings  
2
2
2
3
1
1
1
2
Clavi  
Vibraphone  
Choir  
Slow Strings  
* [PROGRAM] key is BANK1’s label.  
* Indicates the number of oscillators used to produce the voice.  
Effects  
Reverb  
Reverb adds a concert hall ambience by simulating the echoes and sound reflection of  
such an environment.  
1
Press the [REVERB] button to select one of the three reverb depths. The selected  
setting will be shown by the color of the [REVERB] button.  
[REVERB] button lights Reverb depth  
Dark  
Off  
Green  
Orange  
Red  
Light  
Standerd  
Deep  
15  
 
Chorus  
Chorus adds a sense of depth and motion to the sound  
1
Press the [CHORUS] button to select the depth of the chorus effect. The selected  
setting will be shown by the color of the [CHORUS] button.  
[CHORUS] key  
Dark  
Chorus depth  
Off  
Green  
Light  
Orange  
Red  
Standerd  
Deep  
Setting mode  
The Setting mode is used to access and change the settings of other features on the  
K61P. To enter the Setting mode, hold down the Bank button. The BANK lights and the  
8 program button lights will turn off. Now you can use the 8 program buttons to select  
the function you want to change. The selected program button light will flash. Then  
press the note on the keyboard to set the value.  
When you are done, press the [BANK] button to exit the Setting mode.  
The eight items available in the Setting mode are shown below:  
[PROGRAM] keys  
[PIANO 1]  
[PIANO 2]  
[PIANO 3]  
[PIANO 4]  
[PIANO 5]  
[PIANO 6]  
[HARPSI 1]  
[HARPSI 2]  
Function  
Velocity curve  
Contents  
Velocity Curve Setting  
Transpose  
Transposing the Keyboard  
Pitch  
Adjusting the Pitch  
Temperament  
Selecting a Temperament  
Global MIDI channel  
Local control  
Changing the Global MIDI Channel Setting  
The Local Control On/Off Setting  
Enabling or Disabling Program Changes  
Enabling or Disabling Volume Message Filter  
Program Change Setting  
Volume message filter  
*
[PROGRAM] key is BANK 1’s lablel.  
Velocity curve  
There are 3 velocity curves and a constant (127) velocity setting. You can select any  
one of them to match your performance or playing style.  
1
2
3
Hold down [BANK] button until the K-Series enters the Setting mode.  
Press the Program 1 [PIANO 1/E.P. 1/ORGAN 1] button (the button will flash).  
To select the curve, press C4 for (soft), C#4 (standard), D4 (hard),or D#4 (const).  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
16  
 
Owners Manual  
4
Press the [BANK] button to exit the Setting mode.  
Loud (  
)
Note Touch, control change setting  
C4 Light (less force is required to play loudly)  
C#4 Standard(general piano intensity)  
D4 Heavy (gently struck notes are played softer)  
Light  
Output  
Level  
Normal  
D#4 CONST(all notes play with a velocity of 127)  
Heavy  
Strong  
Soft (  
)
Velocity Curve setting is used by controller and  
sound generator.  
Gentle  
Key Force  
Transpose  
By transposing the keyboard, you can play a song in a different musical key without  
changing your fingering.  
Transpose is set in semitone, ranges within ±1 octave(-12...12).  
1
2
Hold down [BANK] button until the K-Series enters the Setting mode.  
Press the Program 2 [PIANO 2/E.P. 2/ORGAN 2] button (the button will flash).  
Press one of the notes between C3...C5 to select the transpose setting.  
-12  
0
+12  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
3
4
Press note C4 to cancel the transpose function.  
Press the [BANK] button to exit the Setting mode.  
Transpose setting is used by controller and sound generator.  
Pitch  
The overall pitch, or tuning, of the K61P’s internal sound engine can be adjusted to  
match other instruments or recordings.  
1
2
3
Hold down [BANK] button until the K-Series enters the Setting mode.  
Press the Program 3 [PIANO 3/E.P. 3 ORGAN 3] button (the button will flash).  
Press note C4 to increase the pitch; every time C4 is pressed, the pitch increases  
about 0.5Hz  
Press note B3 to decrease the pitch; every time B3 is pressed, the pitch decreases  
about 0.5Hz  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
Press note B3 and C4 together to restore standard pitch A4=440Hz.  
17  
 
4
Press the [BANK] button to exit the Setting mode.  
The pitch setting reverts to standard A4=440Hz if the power is cut off  
Temperament  
Temperaments are different tuning systems, mainly used in the baroque and classical  
periods. In addition to the standard equal tuning, the K61P provides historical Kirnberger  
and Werckmeister temperaments.  
1
2
3
Hold down [BANK] button until the K-Series enters the Setting mode.  
Press the Program 4 [PIANO 4/E.P. 4/ORGAN 4] button (the button will flash).  
To select a temperament, press C4 for Kirnberger, C#4 for Weckmeister, or D4 for  
Equal tuning.  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
4
Press the [BANK] button to exit the Setting mode.  
Note  
Temperament  
C4  
Werckmeister: Uses the Werckmeister scale proposed in  
the late Baroque period by organist and musicologist Andreas  
Werckmeister, with the intention of enabling relatively  
unrestricted play in multiple keys.  
C#4  
D4  
Kirnberger: Uses the Kirnberger scale proposed in the  
Johann Philip Kirnberger in the early 18th century. This  
temperament is mainly used for tuning harpsichords.  
Equal temperament: The temperament used on almost all  
modern keyboard instruments. This temperament uses equal  
semitone increments, so that scales sound identical in all keys.  
The termperament setting is set to equal temperament if power cut off.  
A Note About “Stretch Tuning”  
Stretch tuning is used to obtain a more natural sound. Low diapason notes use a lower  
pitch setting, and high diapason notes use a higher pitch setting.This is the most often  
used method when tuning an acoustic piano. There are 6 instrument sounds in the  
K61P that use stretch tuning:  
[PROGRAM] keys  
[PIANO1]  
BANK 1  
Grand Piano 1  
Grand Piano 2  
Standard Piano  
Bright Piano  
[PIANO2]  
[PIANO3]  
[PIANO4]  
[PIANO5]  
Honky Tonk Piano  
Mellow Piano  
[PIANO6]  
18  
 
Owners Manual  
MIDI channel setting  
You can set the K61P to the same MIDI channel as the connected MIDI equipment.  
MIDI channel is 1-16.  
1
2
3
Hold down [BANK] button until the K-Series enters the Setting mode.  
Press the Program 5 [PIANO 5/E.P. 5/ORGAN 5] button (the button will flash).  
Press one of the notes between C4~D#5.  
The MIDI channel assignments are as the followings.  
C4 = 1ch, C#4=2ch, D4=3ch…D#5= 16ch  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
4
Press the [BANK] button to exit the Setting mode.  
MIDI channel setting is used by controller and sound generator.  
The Local control on/ off setting  
The Local setting separates the K61P’s keyboard from the internal sound engine.When  
local is on, the keyboard will play the internal sound engine, as well as any other  
connected devices. When using the K61P with a sequencer, you would normally set  
the local control to off, to prevent messages being sent to the computer from triggering  
notes a second time. This setting will depend on the “echo back” setting of the se-  
quencer.  
Generally, set local on, and the K61P will play sounds from the internal engine when  
notes are played on the keyboard.  
1
2
3
Hold down [BANK] button until the K-Series enters the Setting mode.  
Press the Program 6 [PIANO 6/CLAVE/ORGAN 6] button (the button will flash).  
Press note C4(On) or C#4(Off) to select the setting.  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
4
Press the [BANK] button to exit the Setting mode.  
19  
 
The local control setting  
Local control on  
Computer  
K61P  
KBD/KNOB  
Keyboard/Each controllers  
SOUND/CTRL  
Tone generator  
Local control off  
Computer  
K61P  
KBD/KNOB  
Keyboard/Each controllers  
Tone generator  
SOUND/CTRL  
The local on/off setting is set to local on if power cut off.  
Program change enable/disable  
Every time you select one of the K61P’s internal sounds, a MIDI program change  
message is also sent to any connected MIDI equipment. This feature allows you to  
prevent program change messages from being sent to your other MIDI devices.  
1
2
Hold down [BANK] button until the K-Series enters the Setting mode.  
Press the Program 7 [HARPSI 1/VIBE/STRINGS 1] button (the button will flash).  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
3
4
Press note C4(enable) or C#4(disable) to select the setting.  
Press the [BANK] button to exit the Setting mode.  
20  
 
Owners Manual  
Volume message filter  
You can prevent the internal sound engine from receiving volume change messages.  
If the Volume message filter is set to “On”, the K61P’s internal sound generator will  
accept volume(07) message from Knob1, Knob2 and the Slider if they are assigned  
control change cc#07.  
If it’s set to “Off”, the K61P’s internal sound generator will reject volume(07) message  
from Knob1, Knob2 and the Slider even if they are assigned control change cc#07.  
1
2
Hold down [BANK] button until the K-Series enters the Setting mode.  
Press the Program 8 [HARPSI 2/CHOIR/STRINGS 2] button (the button will flash).  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
3
Press note C4(On) or C#4(Off) to select the setting.  
CC#07 flow chart  
ON  
OFF  
Computer  
Computer  
SG  
SG  
Controller  
Controller  
K61P  
K61P  
* SG: Sound Generator  
SG's volume knob controls  
SG's volume level.  
4
Press [BANK] key to quit setting mode.  
21  
 
Troubleshooting  
Power does not turn on  
Is the power switch set to the correct position? (p.8 “Making connections and  
turning on the power”)  
Is the K-Series be connected to your computer via a hub? If so, try using the AC  
adapter.  
Driver setup failure  
There is a defalut driver installed for Windows. Use the new driver installer to  
setup driver.  
Make sure the CD-ROM is inserted correctly into the CD drive.  
Make sure the lens of CD drive is not dirty.  
Software does not respond  
Is the USB cable connected correctly?  
Has the K-Series been recognized by the connected computer?  
Depending on the hardware setup of your computer, it may not be possible for  
the K-Series to be recognized via a USB connection.  
It may be that the connected device or software does not support the function  
you’re attempting to use. Refer to the owner’s manual of the connected device or  
software, and make sure that the function is supported.  
No sound(K61P)  
Make sure the K-Series’ volume is not set to “0”.  
Please turn the volume to an appropriate position.  
Notes are dropping out or being cut off before playing to completion  
You may be exceeding the K61P’s polyphony limit.  
About Maximum Polyphony  
Maximum polyphony is the maximum number of notes that the internal sound  
engine is capable of producing at a single time. If you try to play more than this  
limit, the K61P automatically switches off older notes so that it can sound the  
newer notes. If you exceed the limit, therefore, you may notice that notes are  
dropping out or that they are ending prematurely.  
The maximum available polyphony varies according to the number of oscillators  
and effects used to produce the sound. The internal sound generator creates a  
note using either one or two oscillators. Maximum available polyphony for 1-oscil-  
lator sounds (such as the HARPSI/VIBES sounds) is 60 notes, while maximum  
polyphony for 2-oscillator sounds (such as Grand Piano 1 [PIANO 1, Bank A] and  
Grand Piano 2 [PIANO 2, Bank A]) is 30 notes. The reverb effect, when used,  
counts as ten 1-oscillator notes, while the chorus counts as three.  
22  
 
Owners Manual  
Specifications  
Controllors  
Keyboard: 25 keys / 49 keys / 61 keys; Full-size, velocity-sensing keys  
ClickPoint controller  
Assignable Knob × 2  
Assignable Switch × 2  
Octave shift up / down keys  
Pitch bend wheel  
Assignable Modulation wheel  
Slider × 1  
Internal sound generator(K61P)  
Sound generator Stereo sampling  
Polyphony  
Sounds  
60 (Maximum)  
24 (3 banks of 8)  
Keyboard pitch  
Temperaments  
Effects  
Transposition, Fine tuning  
Equal, Kirnberger, Werckmeister  
Reverb, Chorus (3 depths each)  
Connectors  
Pedal jack  
MIDI OUT connector  
USB connector  
Power supply jack (DC9V)  
Outoputs (L/MONO, R) (K61P only)  
Headphones jack (K61P only)  
Power supply  
USB BUS power mode (when using the USB connector)  
DC9V, AC adapter (optional)  
Current consumption  
K25/K49/K61:  
When using USB bus power  
When using DC9V adapter  
When using USB bus power  
When using DC9V adapter  
110 mA  
120 mA  
300 mA  
320 mA  
K61P:  
Dimensions (W × H × D)  
K25:  
K49:  
K61/K61P:  
489 × 211 × 69 mm / 19.3 × 8.3 × 2.7 inches  
818 × 211 × 69 mm / 32.2 × 8.3 × 2.7 inches  
982 × 211 × 69 mm / 38.7 × 8.3 × 2.7 inches  
Weight  
K25:  
K49:  
K61:  
K61P:  
1.5 kg / 3.3 lbs.  
2.4 kg / 5.3 lbs.  
2.9 kg / 6.4 lbs.  
3.1 kg / 6.8 lbs.  
23  
 
Included items  
USB cable  
CD-ROM (containing M1 Le software synthsizer, K-Series Editor software, Driver,  
Setup Wizard etc.)  
Owner’s manual  
MIDI Implementation chart  
Software license agreement  
Computer operating requirements  
Macintosh  
Operating system:  
Computer:  
Mac OS X ver.10.3 or later  
Apple Macintosh computer with a USB port, satisfying the operating  
requirements of Mac OS X  
Windows  
Operating system:  
Computer:  
Microsoft Windows XP Home Edition/Professional  
Computer with a USB port, satisfying the operating requirements of  
Windows XP (USB chipset made by Intel Corporation is recommended)  
Options  
AC adapter  
Pedal switch  
PS-1  
Appearance and specifications of the product are subject to change without notice. (Current as  
of December 2005)  
24  
 
Sommaire  
Précautions.......................................................................... 26  
Introduction ......................................................................... 27  
Fonctions Principales .............................................................................27  
Nom des parties .....................................................................................27  
Installation ........................................................................... 30  
Installation des drivers MIDI et des logiciels ..........................................30  
Connexions et mise sous tension ...........................................................31  
A propos de la série K et des drivers de ports........................................33  
A propos de la connection MIDI OUT de la série K................................33  
Restoration des programmes d’usine .....................................................34  
Manuel d’opérations ........................................................... 35  
Clavier ....................................................................................................35  
ClickPoint ................................................................................................35  
POTENTIOMÈTRE1 / POTENTIOMÈTRE2 ...........................................35  
Boutons [SW1]/[SW2].............................................................................36  
Bouton [Octave superieur]/[OCTAVE inferieur] .......................................36  
Molette de PITCH ...................................................................................36  
Molette de MODULATION ......................................................................37  
CURSEUR..............................................................................................37  
PEDALE .................................................................................................37  
Jouer avec le générateur de sons (K61P) ......................... 38  
Selectionner un son (Program change) ..................................................38  
Effets ......................................................................................................38  
mode de paramétrage ............................................................................39  
Program change activé/désactivé ..........................................................43  
Messages d’erreur .............................................................. 45  
Caractéristiques .................................................................. 46  
 
Marq ue CE p our les normes  
européennes harmonisées  
Précautions  
Location  
La marque CE apposée sur tous les produits de  
notre firme fonctionnant sur secteur jusqu’au 31  
décembre 1996 signifie que ces appareils  
répondent à la Directive EMC (89/336/CEE) et à  
la Directive concernant la marque CE (93/68/  
CEE).  
La marque CE apposée après le 1 janvier 1997  
signifie que ces appareils sont conformes à la  
Directive EMC (89/336/CEE), à la Directive  
concernant la marque CE (93/68/CEE) ainsi qu’à  
la Directive Basse Tension (73/23/CEE).  
La marque CE apposée sur tous les produits de  
notre firme fonctionnant sur piles signifie que ces  
appareils répondent à la Directive EMC (89/336/  
CEE) et à la Directive concernant la marque CE  
(93/68/CEE).  
Lutilisation de cet instrument dans les endroits  
suivants peut en entraîner le mauvais  
fonctionnement.  
• En plein soleil  
• Endroits très chauds ou très humides  
• Endroits sales ou fort poussiéreux  
• Endroits soumis à de fortes vibrations  
• A proximité de champs magnétiques  
Alimentation  
Veuillez brancher l’adaptateur secteur spécifié sur  
une prise secteur à la tension appropriée. Ne  
branchez pas l’adaptateur sur une prise de cou-  
rant dont la tension ne correspond pas à celle pour  
laquelle l’appareil a été conçu.  
Interférences avec dautres appareils  
électriques  
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES  
CLIENTS  
Les postes de radio et de télévision situés à  
proximité peuvent souffrir d’interférences à la  
réception. Faites fonctionner cet appareil à une  
distance raisonnable des postes de radio et de  
télévision.  
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications  
sévères et des besoins en tension applicables  
dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous  
avez acheté ce produit sur internet, par  
correspondance ou/et au téléphone, vous devez  
vérifier que ce produit est bien utilisable dans votre  
pays de résidence.  
ATTENTION: Lutilisation de ce produit dans un  
pays autre que celui pour lequel il a été conçu  
peut être dangereuse et annulera la garantie du  
fabricant ou du distributeur.  
Maniement  
Pour éviter de les endommager, manipulez les  
commandes et les boutons de cet instrument sans  
appliquer de force excessive.  
Entretien  
Lorsque l’extérieur est sale, essuyez-le avec un  
chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d’agents  
de nettoyage liquides comme du benzène ou du  
diluant, des produits de nettoyage ou des vernis  
inflammables.  
Veuillez aussi conserver votre récépissé qui est  
la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit  
risque de ne plus être couvert par la garantie du  
fabricant ou du distributeur.  
Conservez ce manuel  
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver  
soigneusement pour référence ultérieure.  
* Les noms de societes, nomsm de produits et  
noms de formats, etc. dans ce manuel sont  
des marques de fabrique ou des mar-ques  
deposees de leurs proprietaires respectifs.  
Évitez toute intrusion dobjets ou de  
liquide  
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide  
près de l’instrument. Si le liquide pénètre dans  
l’appareil, il risque de provoquer des dommages,  
un incendie ou une électrocution.  
Veillez à ne pas laisser tomber d’objets métalliques  
dans le boîtier. Si cela se produisait, débranchez  
l’adaptateur secteur de la prise de courant et  
contactez votre revendeur Korg le plus proche ou  
le magasin où vous avez acheté l’instrument.  
26  
 
Manuel dutilisation  
Introduction  
Nous vous remercions pour votre achat d’un contrôleur K25/K49/K61/K61P(produit  
disponible ultérieurement).Afin d’employer ce produit efficacement, lisez svp ce manuel  
soigneusement et employez le produit d’une manière appropriée. Maintenez ce manuel  
dans un endroit sûr.  
Fonctions Principales  
Equippé de 9 contrôleurs puissants.  
Track point X/Y avec pitchbend et mode ClickPoint. curseur/souris  
Utilisez le logiciel de synthèse fourni M1 Le avec le clavier de la série K, vous  
pourrez entendre des sons de très haute qualité immédiatement.  
Les 24 sons du K61P’s sont issus des pianos numériques Korg.Vous pouvez jouer  
des sons de pianos et d’orgue de très haute qualité.  
Nom des parties  
Contrôleur  
2
3
4
5
8
6 7  
1
K61P  
27  
 
1. Clavier  
Le clavier possède des touchesstandard sensibles à la vélocité.  
2. ClickPoint  
Assigné en MIDI, le ClickPoint peut être utilisé pour contrôler des appareils externes  
branchés en MIDI, et des logiciels de synthèses comme des séquenceurs tournant  
sur PC. Le ClickPoint peut être utilisé aussi comme une souris.  
3. POTENTIOMETRE 1 / POTENTIOMETRE 2  
Assigné en MIDI, les potentiomètres 1 & 2 peuvent être utilisés pour contrôler des  
appareils externes branchés en MIDI, et des logiciels de synthèses comme des  
séquenceurs tournant sur PC.  
4. Boutons [SW1] / [SW2]  
Les boutons [SW1]/[SW2] sont utilisés pour les changements de programme.  
Avec les assignations de contrôle MIDI, ils peuvent être utilisés pour contrôler des  
appareils externes branchés en MIDI, et des logiciels de synthèses comme des  
séquenceurs tournant sur PC.  
5. Boutons [OCTAVE SUPERIEUR] / [OCTAVE INFERIEUR]  
Réglez l’échelle d’octave du clavier.  
6. Molette de PITCH  
Change le pitch vers le haut ou vers le bas.  
7. Molette de MODULATION  
Assigné en MIDI, la molette de modulation peut être utilisé pour contrôler des  
appareils externes branchés en MIDI, et des logiciels de synthèses comme des  
séquenceurs tournant sur PC. Le ClickPoint peut être utilisé aussi comme une  
souris.  
8. CURSEUR  
Assigné en MIDI, le curseur peut être utilisé pour contrôler des appareils externes  
branchés en MIDI, et des logiciels de synthèses comme des séquenceurs tournant  
sur PC. Le ClickPoint peut être utilisé aussi comme une souris.  
Générateur sonore (K61P)  
2
3
4 5  
1
1. Potentiomètre [VOLUME]  
Contrôle le volume du générateur sonore interne. Ceci ajuste le volume qui est  
routé ves les sorties OUTPUT et la sortie casque.  
28  
 
Manuel dutilisation  
2. Bouton [BANK]  
3 sons sont assignés à chaque bouton programme. Pressez (BANK)  
poursélectionner l’un d’entre eux.  
3. Bouton [PROGRAM]  
Selectioonne les sons assignés aux boutons.  
4. Bouton [REVERB]  
Ce bouton réglé pour enclencher ou éteidre l’effet echo, et la profondeur de la  
réverbération.  
5. Bouton [CHORUS]  
Ce bouton est réglé pour enclencher ou éteidre l’partiel, et la profondeur de l’effet  
chorus.  
Panneau Arrière  
1
2
3 4 5 6 7  
Illustration shows the rear panel of K61P.  
1. Jacks de sortie (seulement K61P)  
Permet la connection à un amplificateur afin d’écouter les sons internes.  
2. Sortie casque (seulement K61P)  
Chaque jack peut être connecté à un casque avec connection standard.  
3. Jack pour PEDALE  
Une pédale à action momentanée telle que le commutateur pédale PS-1 (chacun  
vendu séparément) peut être raccordée à la prise de pédale.La Serie Kdéterminera  
automatiquement la polarité de la pédale quand l’appareil est alimenté.  
4. Connecteur MIDI OUT  
Connectez un appareil externe MIDI. La prise MIDI OUT fonctionne différemment  
suivant les connections.  
5. Connecteur USB  
Utilisez un cable USB pour connecter la série K à votre ordinateur afin que les  
messages MIDI soient transmis et reçus.  
6. Bouton dalimentation  
Ce switch permet de mettre la serie K sous tension en utilisant l’adaptateur secteur  
ou le cable USB.  
7. Connecteur dalimentation  
Connectez l’adaptateur secteur optionnel ici.  
29  
 
Installation  
Installation des drivers MIDI et des logiciels  
Contenu du CD-ROM  
Editeur de la série K  
Logiciel de synthèse KORG M1 Le  
KORG USB-MIDI driver pour Windows XP  
Guide d’installation  
Mode d’emploi de la série K  
Manuel d’utilisation du logiciel de synthèse M1 Le software  
Licence de logiciel  
Recommandation de systèmes  
Pour Mac OS X  
Ordinateur  
Apple Macintosh avec port USB cela satisfait les exigences d’exploitation de Mac  
OS X  
Système d’exploitation recommandé  
Mac OS X ver.10.3 ou supèrieur  
Pour Windows XP  
Ordinateur  
Un ordinateur avec un port USB celà satisfait les exigences d’exploitation de Microsoft  
Windows XP (le chipset USB fabriqué par Intel Corporation est recommandé)  
Système d’exploitation recommandé  
Microsoft Windows XP Home Edition/Professional Service pack 1 ou superieur  
Installation  
S’il vous plait, lisez les instructions d’installation situées sur le CD-ROM fourni pour  
l’installation du driver MIDI-USB pour windows XP, le logiciel d’édition de la série K et  
le logiciel de synthèse M1 Le.  
Lire avant utilisation s’il vous plait  
Le copyright de tout le logiciel concernant ce produit est la propriété de Korg Cor-  
poration.  
Laccord de licence pour le logiciel concernant ce produit est inclus séparément.  
Vous devez lire cet accord de licence avant que vous installiez le logiciel. Votre  
installation du logiciel sera prise pour indiquer votre acceptation de l’accord.  
Apple, Macintosh et mac os sont les marques déposées enregistrées de l’ordinateur  
Apple, inc..  
Windows XP est une marque déposée enregistrée de Microsoft Corporation aux  
ETATS-UNIS et à d’autres pays.  
Tous autres nom de produit et de compagnie sont des marques déposées ou des  
marques déposées enregistrées de leurs supports respectifs.  
30  
 
Manuel dutilisation  
Connexions et mise sous tension  
Vérifiez que tous vos équipements soient éteints avant de commentcer quoique ce soit.  
Vous devez faire attention lors de l’écoute, sinon vous pouvez endommager votre  
système de haut-parleur ou causer d’autres défauts de fonctionnement.  
Connexion USB  
1
Employez un câble USB pour relier la K-Série au connecteur USB de votre  
ordinateur. Si vous voulez employer une pédale, reliez la à la prise PÉDALE.  
2
Pour établir le courant, placez le commutateur de puissance des K-Séri dans la  
position USB.  
La K-Série détecte la polarité de la pédale quand le courant est établi. Si une  
pédale est reliée, ne la maintenez pas tant que vous n’avez pas allumé le clavier  
de la série K.  
Power switch position  
PEDAL jack  
USB connector  
USB cable  
Pedal switch  
Computer  
3
Quand vous êtes prêt à couper le courant, placez le commutateur de puissance  
sur STANDBY.  
Si vous employez un raccordement Usb, vous n’avez pas besoin d’utiliser un  
adapteur secteur.Cependant si votre ordinateur est sous alimenté, ou si vous  
employez un hub USB qui est alimenté uniquement par le port (plutôt  
qu’autoalimenté), la puissance ne peut être assurée à la série K. Dans ce cas-ci,  
utilisez l’adapteur secteur optionnel et placez le commutateur de puissance sur la  
position DC.  
Quand l’USB est connectée, la borne MIDI out ne transmettra aucun message au  
clavier de contrôle.  
Connexions MIDI et de Iadaptateur CA  
1
Reliez la prise d’adapteursecteur optionnel au connecteur de l’alimentation des  
séries K et branchez l’adapteur à une sortie électrique.  
2
Employez un câble MIDI pour relier la Série K à votre module externe MIDI. Si  
vous voulez employer une pédale facultative, reliez la prise de pédale.  
31  
 
3
4
Commutez l’alimentation, la LED s’allumera. À ce moment, les réglages sauvés  
seront lus automatiquement.  
Allumez vos appareils externes.  
La K-Série détecte la polarité de la pédale quand le courant est établi. Si une  
pédale est reliée, ne la maintenez pas tant que vous n’avez pas allumé la série K.  
Power switch position  
Power supply connector  
Plug the AC  
PEDAL jack  
Pedal switch  
MIDI OUT  
MIDI cable  
adaptor into  
an AC outlet  
MIDI IN  
External MIDI sound module  
5
Quand vous êtes prêt à couper le courant, éteignez les appareils sonores externes  
connectés en MIDI.Puis réglez le switch d’alimentation de la série K sur STANDBY.  
Générateur de sons interne  
1
Reliez la prise d’adapteur secteur optionnel. au connecteur d’alimentation de la  
série K, et branchez l’adapteur à une prise de courant.  
2
Reliez chaque câble à la prise d’entrée correspondante sur l’appareil externe.  
Employez des câbles mono 6, 35mm. Quand vous connectez seulement un produit,  
employez la prise L/mono.  
Utilisez le bouton de volume pour ajuster le niveau de sortie des sorties OUTPUT.  
3
4
Positionnez le selecteur sur DC. La led d’alimentations’allume.  
Allumez votre système d’amplification.  
Amplified speakers  
OUTPUT jack HEADPHONES jack  
Headphone  
INPUT  
32  
 
Manuel dutilisation  
A propos de la série K et des drivers de ports.  
La série K dispose de 1 port USB-MIDI In et 2 ports USB-MIDI OUT.  
The driver of the application  
on a computer  
K-series  
Keyboard/Slider/  
Pitch,Mod wheel/  
SW1/SW2/Pedal/  
ClickPoint/  
MIDI IN device  
KBD/KNOB  
Dump data  
MIDI OUT juck  
MIDI OUT device  
MIDI OUT  
Dump data  
Sound generator *2  
SOUND/CTRL *1  
*1 K25/49/61 is CTRL  
*2 K61P only  
MIDI IN  
KBD / KNOB  
KBD/KNOB est utilisé pour recevoir des messages MIDI de la série K et des contrôleurs.  
Quand vous utilisez votre application informatique à partir de la série K, sélectionnez  
ce port pour les entrées MIDI de votre application.  
KBD/KNOB est utilisé aussi pour recevoir des données de scène. Sélectionnez ce port  
pour l’entrée MIDI de l’éditeur de la série K.  
MIDI OUT  
MIDI OUT  
MIDI OUT transmet des messages MIDI OUT du logiciel à la série K. par exemple la  
transmission de messages MIDI de l’ordinateur aux instruments MIDI. Quand la série  
K est utilisée comme un port USB-MIDI, selectionnez ce port pour les pour les port  
MIDI OUT de vos applications.  
SOUND / CTRL (CTRL si K25/K49/K61)  
SOUND/CTRL est utilisé pour recevoir des données de scène venant de l’ordinateur.  
Sélectionnez ce port pour les entrées MIDI de la série K. De plus, ce port permet au K  
61P de jouer des notes du générateur de son interne.  
A propos de la connection MIDI OUT de la série K  
Quand l’USB n’est pas connecté  
Envoi des messages MIDI venant du clavier et du contrôleur.  
Quand l’USB est connecté  
Envoi des messages MIDI venant du MIDI OUT de l’ordinateur. Il n’envoi pas de mes-  
sages MIDI venant du clavier et du contrôleur.  
33  
 
Restoration des programmes d’usine  
Allumez le clavier en maintenant les touchesSW1 et SW2.  
Réglages des contrôleurs quand lappareil est déballé  
Contrôleurss  
SW1 / SW2  
KNOB1  
Fonction  
Changement de programme (-1/+1)  
CC#074 (Cutoff)  
KNOB2  
CC#079 (EG Intensity)  
CC#007 (Volume)  
Fixed (Pitch Bend)  
CC#001 (Modulation)  
CC#064 (Damper)  
Mode voice  
SLIDER  
PITCH wheel  
MOD wheel  
PEDAL  
ClickPoint  
* Les paramètres montrés à l'intérieur des parenthèses concernent le M1 Le.  
34  
 
Manuel dutilisation  
Manueldopérations  
Utilisez l’éditeur de la série K pour paramétrer celui ci.  
Les messages MIDI sont envoyés en utilisant le canal MIDI global.  
Clavier  
Envoi des messages de notes.  
3 courbes de vélocité et une constante (127) peuvent être paramétrées afin d’avoir la  
réaction adéquate.  
La touche de transposition peut être réglé par 1/2 ton jusqu’à ±1 octave(-12...12).  
ClickPoint  
Le changement de contrôle MIDI peut être assigné individuellement à la direction X  
(gauche /droit) et à la direction Y (haut/bas) pour obtenir deux paramètres. En outre,  
ClickPoint peut être employé comme souris d’ordinateur. Les valeurs assignables sont  
“pas d’assignation/ changement de contrôle /souris”.  
Pas dassignation  
Si le ClickPoint n’est pas assigné au contrôle MIDI, les messagesseront non transmis.  
Changement de contrôle [0...127]  
Le contrôle MIDI a été assigné. Changez le paramètre de direction X etY en changeant  
la position. ClickPoint sera de nouveau à la position centrale quand il est relaché, les  
paramètres x et y peuvent rester à la position quand le bouton de clic est enclenché.  
Appuyez sur le buton de clic encore pour ouvrir les paramètres de x et de y.  
Souris  
S’il est assigné au mode “souris”, le ClickPoint peut être actionné comme souris et  
commander l’indicateur de souris sur l’écran de l’ordinateur. Le bouton de clic devient  
le bouton de clic en mode souris.  
Quand le MIDI OUT est relié, ClickPoint ne peut pas être employé comme souris même  
si il est assigné en mode souris.  
POTENTIOMÈTRE1 / POTENTIOMÈTRE2  
Avec l’assignation de contrôle MIDI, knob1/knob2 peut être employé pour piloter  
l’équipement MIDI externe ou le logiciel de synthèse fonctionnant sur ordinateur. Les  
valeurs assignables sont “aucun changement d’Assignation/Changement de Control”.  
Pas dassignation  
Si knob1/knob2 n’ont aucune assignation de commande MIDI, les messages MIDI ne  
seront pas envoyés.  
Changement de contrôle [0...127]  
KNOB1/KNOB2 sont utilisés pour changer les paramètres des contrôles MIDI.  
35  
 
Boutons [SW1]/[SW2]  
Appuyes sur [SW1]/[SW2] pour envoyer des messages d’assignation de commande  
MIDI.  
Les valeurs assignables sur SW1 et SW2 sont “pas d’assignation/changement du  
programme/Changement de contrôle”.  
Pas dassignation  
Si le SW1/SW2 n’’est pas assigné au contrôle MIDI, les messagesseront non transmis.  
Changement de programme  
Quand [SW1] est sélectionné,le changement de programme décroit de 1.  
Quand [SW] est sélectionné,le changement de programme augmente de 1.  
De plus, Le changement de programme est réglé à 0 si [SW1]/[SW2] sont sélectionnés  
ensemble.  
Changement de contrôle [0...127]  
[SW1]/[SW2] sont assignés aux contrôles MIDI avec une sélection de mode Toggle/  
Momentary, et valeur de ouvertures et de fermetures.  
En mode “Toggle” appuyez chaque fois [SW1]/[SW2] les touches, message de  
commande du MIDI avec le paramètre OnValue et Off Value sera envoyé. En mode  
“Momentary” appuyez chaque fois les touches [SW1]/[SW2], le message de contrôle  
MIDI avec le paramètre OnValue sera envoyé quand il est appuyé et le message de  
commande du MIDI avec le paramètre OffValue sera envoyé quand il sera seletionné  
vers le haut.  
Bouton [Octave superieur]/[OCTAVE inferieur]  
Réglez le sélecteur d’octave. Léchelle d’octave du clavier a plusieurs paramètres.  
K-Series’  
K25  
Octaves  
-4...+4  
-4...+4  
-3...+3  
K49  
K61/K61P  
Key leds (état)  
Sombre  
réglage d’Octave  
±0 octave  
Vert  
+1 / -1octave  
Orange  
+2 / -2octave  
Rouge  
+3 / -3octave  
Red clignotant  
+4 / -4octave(K25/K49 seulement)  
Molette de PITCH  
Utilisez Le la molette vers le haut/bas pour envoyer des messages MIDI de changement  
de pitch.  
36  
 
Manuel dutilisation  
Molette de MODULATION  
Avec l’assignation du contrôle MIDI, la molette de modulation peut être utilisée pour  
piloter l’équipement MIDI externe ou le synthétiseur logiciel fonctionnant sur l’ordinateur.  
Les valeurs assignables sont “pas d’assignation/Changement de contrôle/aftertouch”.  
Pas dassignation  
Si la molette de modulation n’’est pas assigné au contrôle MIDI, les messages seront  
non transmis.  
Changement de contrôle [0...127]  
Utilisez la molette de modulation pour changer le paramètre du contrôle MIDI assigné.  
After Touch  
Utilisez la molette de modulation pour envoyer un message d’AfterTouch au canal.  
CURSEUR  
Avec l’assignation du contrôle MIDI, le curseur peut être utilisé pour piloter l’équipement  
MIDI externe et le synthétiseurlogiciel tournant sur l’ordinateur. Les valeurs assignables  
sont “Pas d’assignation/Changement de Control”.  
Pas dassignation  
si le curseur n’a pas d’assignation de contrôle MIDI, aucun message transmis.  
Changement de contrôle [0...127]  
Utilisez le curseur pour changer le paramètre assigné au changement de contrôle  
MIDI.  
PEDALE  
Le changement de contrôle MIDI peut être assigné à la prise pédale relié et à une  
pédale de sustain. Les valeurs assignables sont “Pas d’assignation/Changement de  
Control”.  
Pas dassignation  
Si la pédale n’a pas d’assignation de contrôle MIDI, pas de messages transmis.  
Changement de contrôle [0...127]  
La pédale est assignée aux commandes MIDI avec le choix entre le mode Toggle/  
Momentary, et les les valeurs OnValue et OffValue.  
En mode “Toggle” chaque fois que vous appuyez sur la pédale, le message de  
commande MIDI avec le paramètre OnValue et OffValue sera envoyé. En mode “Mo-  
mentary” chaque fois que vous appuyez sur la pédale, le message de commande MIDI  
avec le paramètre OnValue sera envoyé quand appuyez et message de commande  
MIDI avec le paramètre OffValue sera envoyé quand vous relacherez la pédale.  
37  
 
Jouer avec le générateur de sons  
(K61P)  
Selectionner un son (Program change)  
1
2
Sélectionnez le son désiré en utilisant les boutons de sélection.  
Appuyez sur le bouton de banque jusqu’à ce que vous choisissiez une des trois.  
Chaque fois que le boutonf de banque enfoncé, la banque choisie commutera de  
BANK1, de BANK2 ou de BANK3. La banque choisie sera montrée par les leds.  
Par exemple, pour choisir le son de Clavi, appuyez sur la sixième touche de  
programme de la gauchepour allumer la led principale. Appuyez alors sur la tou-  
che de banque pour choisir BANK2.  
Sound List  
[PROGRAM] key  
[PIANO 1]  
[PIANO 2]  
[PIANO 3]  
[PIANO 4]  
[PIANO 5]  
[PIANO 6]  
[HARPSI 1]  
[HARPSI 2]  
Bank1  
Osc#  
Bank2  
E. Piano 1  
E. Piano 2  
Soft E.P.  
Vintage E.P.  
E.P. Pad  
Osc#  
Bank3  
Osc#  
Grand Piano 1  
Grand Piano 2  
Standard Piano  
Bright Piano  
HonkyTonk Piano  
Mellow Piano  
Harpsichord 1  
Harpsichord 2  
2
2
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
Jazz Organ 1  
Jazz Organ 2  
Jazz Organ 3  
Church Organ 1  
Church Organ 2  
Church Organ 3  
Strings  
2
2
2
3
1
1
1
2
Clavi  
Vibraphone  
Choir  
Slow Strings  
* [PROGRAM] key is BANK1’s label.  
* Indicates the number of oscillators used to produce the voice.  
Effets  
Reverbération  
Ajoutez l’effet d’écho avec la profondeur spécifique à un bruit peut simuler des effets  
soniques comme jouer sur la scène d’une salle de concert. Ceci s’appelle l’effet de  
reverbération.  
1
Appuyez sur le bouton [REVERB] pour sélectionner une des trois profondeurs de  
réverbération. Les réglages seront indiqués par des Leds.  
[Led REVERB]  
Eteint  
profondeur de Reverb  
éteint  
Vert  
Légère  
Orange  
Rouge  
Standard  
Profond  
38  
 
Manuel dutilisation  
Chorus  
Ajoutez des sons décalés pour avoir un effet riche et profond. Ce s’appelle l’effet de  
chorus.  
1
Appuyez sur la touche [CHORUS], choisissez une des trois profondeurs de cho-  
rus. Le paramétrage choisi est montré par la led principale.  
Bouton [CHORUS]  
Eteint  
profondeur de Reverb  
éteint  
Vert  
Léger  
Orange  
Standard  
profond  
Rouge  
mode de paramétrage  
Appuyez sur le bouton [BANK] jusqu’à ce qu’elle place la série K en mode réglage.  
Les leds des 8 boutons de programme et la touche [BANK]s’éteignent. Pressez un des  
8 boutons de programme pour choisir le réglage que vous voulez. La led du bouton de  
programme choisi clignotera. Appuez alors sur la note du clavier pour placer la valeur  
choisie. Après avoir fini le réglage, appuyez sur la touche [BANK] pour quitter le mode.  
En mode réglage, il y a 8 paramètres de réglage comme suit:  
[PROGRAM] keys  
[PIANO 1]  
[PIANO 2]  
[PIANO 3]  
[PIANO 4]  
[PIANO 5]  
[PIANO 6]  
[HARPSI 1]  
[HARPSI 2]  
Function  
Velocity curve  
Contents  
Velocity Curve Setting  
Transpose  
Transposing the Keyboard  
Pitch  
Adjusting the Pitch  
Temperament  
Selecting a Temperament  
Global MIDI channel  
Local control  
Changing the Global MIDI Channel Setting  
The Local Control On/Off Setting  
Enabling or Disabling Program Changes  
Enabling or Disabling Volume Message Filter  
Program Change Setting  
Volume message filter  
*
[PROGRAM] key is BANK 1’s lablel.  
Courbe de vélocité  
Il y a 3 courbes de vélocité et 1 constante (127) Choisissez une d’elles selon votre  
besoin.  
1
Appuyez sur le bouton [BANK] jusqu’à ce que le clavier se mette en mode  
paramétrage.  
2
3
Pressez le Programme 1 [PIANO 1/E.P. 1/ORGAN 1] pour allumer la Led.  
Presez une de ces notes C4(léger), C#4(standard), D4(dur), D#4(const) pour  
sélectionner la courbe.  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
39  
 
4
Pressez [BANK] pour quitter le mode de paramétrage.  
Note Touch, control change setting  
Loud (  
)
Light  
C4  
Son doux avec courbe dure même jouée doucement)  
Intensité de piano Standard (general)  
C#4  
D4  
Output  
Level  
Son fort avec courbe douce si joué doucement  
CONST(son avec intensité fixe (velocity=127))  
Normal  
D#4  
Heavy  
Strong  
Le paramétrage de le courbe de vélocité est utilisée par  
le contrôleur et le générateur de sons.  
Soft (  
)
Gentle  
Key Force  
Transposition  
En utilisant le transpose vous pouvez jouer la chanson avec s moins de touches noires,  
aussi bien que jouer des chansons avec des positions familières de doigt. Le trans-  
pose est réglé par demi ton, ±1 octave (-12... 12).  
1
2
Appuyez sur [BANK] jusqu’à ce que le clavier soit en mode réglage.  
Pressez Program 2 [PIANO 2/E.P. 2/ORGAN 2] pour allumer la led  
Pressez une des notes entre C3...C5 pour selectionner les réglages.  
-12  
0
+12  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
3
4
Appuyez sur la note C4 pour annuler la transposition.  
Pressez le bouton [BANK] pour quitter le mode de paramètres.  
Les réglages de transposition sont utilisés par le contrôleur et le générateur sonore.  
Pitch  
1
2
3
Appuyez sur [BANK] jusqu’à ce que le clavier soit en mode réglage.  
Pressez Program 3 [PIANO 3/E.P. 3 ORGAN 3]pour allumer la led.  
Pressez la note C4 pour augmenter le pitch, chaque fois que la note C4 est préssée  
le pitchaugmente d’environ 0.5Hz.  
Pressez la note B3 pour déscendre le pitch, chaque fois que la note B3 est enfoncée,  
le pitch diminue d’environ 0.5Hz.  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
Pressez les notes B3 etC 4ensembles pour revenir au pitch standard A4=440Hz.  
4
Pressez [BANK] pour quitter le mode de réglage.  
le réglage de pitch est réglé en standard sur A4=440Hzsi l’appareil est éteint.  
40  
 
Manuel dutilisation  
Tempérament  
Sélectionne le tempérament de la musique.  
Il y a quelques morceaux de musique classique qui emploient le temperament classique.  
Afin de jouer les notes avec ce temperament, la K-Série possède ceux classique appelés  
Kirnberger et Werckmeister, et le temperament égal le plus largement utilisé par les  
instruments actuels.  
1
2
3
Appuyez sur [BANK] jusqu’à ce que le clavier soit en mode réglage.  
Pressez Program 4 [PIANO 4/E.P. 4/ORGAN 4] pour éclairer les Led.  
Pressez une des notes C4(Kirnberger), C#4(Weckmeister), D4(Euqal) pour  
sélectionner le temperament.  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
4
Pressez [BANK] pour quitter le mode de réglage.  
Note  
Temperament  
C4  
Werckmeister: Uses the Werckmeister scale proposed in  
the late Baroque period by organist and musicologist Andreas  
Werckmeister, with the intention of enabling relatively  
unrestricted play in multiple keys.  
C#4  
D4  
Kirnberger: Uses the Kirnberger scale proposed in the  
Johann Philip Kirnberger in the early 18th century. This  
temperament is mainly used for tuning harpsichords.  
Equal temperament: The temperament used on almost all  
modern keyboard instruments. This temperament uses equal  
semitone increments, so that scales sound identical in all keys.  
Le tempérament par défaut à l’exctinction est le réglage équal.  
Note à propos du “Stretch Tuning”  
Le “Stretch tuning” est employé pour obtenir un bruit plus naturel. Les notes basses  
du diapason utilisent des réglages de pitch plus bas, et les notes élevées de diapason  
utilisent un réglages de pitch plus haut. C’est la méthode d’accord le plus souvent  
utilisée dans le piano. Il y a 6 instruments dans le générateur de sons de la série K en  
utilisant le stretch tuning, comme suit.  
[PROGRAM]  
[PIANO1]  
[PIANO2]  
[PIANO3]  
[PIANO4]  
[PIANO5]  
[PIANO6]  
BANK 1  
Grand Piano 1  
Grand Piano 2  
Standard Piano  
Bright Piano  
Honky Tonk Piano  
Mellow Piano  
41  
 
Réglage du canal MIDI  
Régler le canal MIDI de votre clavier sur le même canal que votre équipement MIDI  
externe.  
Canaux MIDI 1 à 16.  
1
2
3
Appuyez sur [BANK] jusqu’à ce que le clavier soit en mode réglage.  
Pressez Program 5 [PIANO 5/E.P. 5/ORGAN 5] pour éclairer la Led.  
Pressez une des notes entre C4~D#5.  
Le réglage du canal MIDI est le suivant.  
C4=1ch, C#4=2ch, D4=3ch…D#5=16ch  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
4
Pressez [BANK] pour quitter le mode réglage.  
Le réglage du canal MIDI est utilisé par le contrôleur et le générateur sonore.  
Réglage du contrôle Local on/ off  
Sélectionner le mode Local Off pour désactiver le générateur de son interne de la  
série K. Le son du générateur sonore externe sera audible. S’il est relié au séquenceur  
avec réglage d’écho back, réglez la série KS sur local off pour empêcher le renvoi de  
message de notes et causer des double notes. D’une façon générale, placez local on,  
quand vous jouez les sons de la série K.  
1
2
3
Appuyez sur [BANK] jusqu’à ce que le clavier soit en mode réglage.  
Pressez Program 6 [PIANO 6/CLAVE/ORGAN 6] pour allumer la led  
Pressez la note C4(On) ouC#4(Off) pour sélectionner les réglages.  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
4
Pressez [BANK] pour quitter le mode réglage.  
42  
 
Manuel dutilisation  
Les réglages du contrôle local  
Local control on  
Computer  
K61P  
KBD/KNOB  
Keyboard/Each controllers  
SOUND/CTRL  
Tone generator  
Local control off  
Computer  
K61P  
KBD/KNOB  
Keyboard/Each controllers  
Tone generator  
SOUND/CTRL  
Le réglage du local on/off est sur local on quand l’appareil est éteint.  
Program change activé/désactivé  
Cancel program change if you don’t want program change message sent to connected  
equipment, otherwise you can enable it.  
1
2
Appuyez sur [BANK] jusqu’à ce que le clavier soit en mode réglage.  
Pressez Program 7 [HARPSI 1/VIBE/STRINGS 1] pour allumer la Led.  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
3
4
Pressez la note C4(activé or C#4(désactivé) pour sélectionner le réglage.  
Pressez [BANK] pour quitter le mode paramètres.  
43  
 
Message de filtre de volume  
lLe message de chnagementd e contrôle MIDI cc#07(volume) du générateur de son  
interne peut être éffacé.  
Si il est réglé sur “On”, le générateur sonore de la sérieK acceptera le message de  
volume (07) des potentiomètres1/potentiomètres 2 and curseur si ils sont assignés au  
changement de contrôle cc#07.  
Si il est réglé sur “Off”, le générateur sonore de la série K refusera le message de  
volume (07) des potentiomètres1/potentiomètres 2 and curseur même si ils sont  
assignés au changement de contrôle cc#07.  
1
2
Appuyez sur [BANK] jusqu’à ce que le clavier soit en mode réglage.  
Pressez Program 8 [HARPSI 2/CHOIR/STRINGS 2] pour allumer la Led.  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
3
Pressez la note C4(On) or C#4(Off)pour sélectionner les réglages.  
CC#07 tableau de flux  
ON  
OFF  
Computer  
Computer  
SG  
SG  
Controller  
Controller  
K61P  
K61P  
* SG: Sound Generator  
SG's volume knob controls  
SG's volume level.  
4
Pressez [BANK] pour quitter le mode de paramèters.  
44  
 
Manuel dutilisation  
Messages derreur  
Lappareil ne peut pas sallumer  
Est ce que le bouton d’alimentation est sur la bonne position? (p.31 “Connexions  
et mise sous tension”)  
La série K peut elle être connectée à votre ordinateur via un hub USB?  
Échec de réglage de votre driver  
Il y a un driver installé par défaut pour Windows. utiliser le nouvel installateur pour  
paramétrer le driver.  
Vérifiez que le CD-ROM est correctement insérré dans le lecteur.  
Vérifiez que la lentille du lecteur de Cd n’est pas sale.  
Utiliser un produit compatible et spécialisé pour nettoyer la lentille.  
Le logiciel ne répond pas  
Est ce que le cable USB est correctement installé ?  
Est ce que la série K est reconnue par l’ordinateur connecté?  
Selon l’installation de matériel de votre ordinateur, il se peut que la série K ne  
soit pas reconnue par l’intermédiaire d’une connection USB.  
Il se peut que le dispositif ou le logiciel relié n’accepte pas la fonction que vous  
essayez d’utiliser. Référez-vous au manuel du propriétaire de l’appareil ou du  
logiciel relié, et assurez-vous que la fonction soit compatible.  
Pas de sons(K61P)  
Vérifiez que le volume du clavier ne soit pas sur “0”.  
Tourner le potentiomètre jusqu’à la position appropriée.  
Les notes sont découpées ou étouffées  
Vous excedez la limite de polyphonie de l’appareil  
A propos de la polyphonie maximum  
La polyphonie maximum est le nombre maximum de notes que le piano est capable  
de reproduire en même temps. Si vous essayez de jouer au delà de cette limite, le  
piano coupe automatiquement des notes plus anciennes de sorte qu’il puisse jouer  
les notes plus récentes. Si vous dépassez la limite, donc, vous pouvez noter que les  
sons sont découpés ou étouffés. La polyphonie disponible maximum change selon  
le nombre d’oscillateurs et d’effets employés pour produire le son. Le piano produit  
chaque son en utilisant l’un ou l’autre des oscillateurs. La polyphonie disponible  
maximum pour des sons de 1 oscillateur (tels que les sons de HARPSI/vibes) est 60  
notes, alors que la polyphonie maximum pour 2 oscillateurs (comme piano à queue  
1 [ PIANO 1, A ] et piano à queue 2 [ le PIANO 2, encaissent A ]) est de 30 notes.  
Leffet de reverb, une fois utilisé, compte en tant que dix notes 1-oscillator, alors que  
le chorus compte en tant que trois.  
45  
 
Caractéristiques  
Contrôleurs  
Clavier: 25 notes / 49 notes, 61 notes toucher clavier standard avec vélocité.  
ClickPoint  
Potentiomètres Assignables × 2  
Boutons Assignables × 2  
Changement d’octave superieur/inferieur  
Molette de Pitch bend  
Molette de Modulation Assignable  
Curseurr × 1  
Générateur de sons interne(K61P)  
Generateur sonore Echantillonnage Stereo  
Polyphonie  
60 (Maximum)  
Sons  
24 (3 banques def 8)  
Accord du clavier Transposition, Fine tuning  
Tempéraments  
Equal, Kirnberger, Werckmeister  
Effets  
Reverb, Chorus (3 réglages de profondeur chacun)  
Connecteurs  
Jack Pédale  
Connecteur MIDI OUT  
Port USB  
Prise pour adaptateur secteur (DC9V)  
Sorties (L/MONO, R) (K61P seulement)  
Prise casque (K61P seulement)  
Alimentation  
Port USB en mode alimentation (en utilisant le connecteur USB  
Adaptateur secteur DC9V, AC (optionel)  
Consommations de courant  
K25/K49/K61:  
En utilisant le port USB  
En utilisant l’adaptateur secteur 120 mA  
En utilisant le port USB 300 mA  
En utilisant l’adaptateur secteur 320 mA  
110 mA  
K61P:  
Dimensions (L × P × H)  
K25:  
489 × 221 × 69 mm  
K49:  
818 × 221 × 69 mm  
K61/K61P:  
982 × 221 × 69 mm  
Poids  
K25:  
K49:  
K61:  
K61P:  
1.5 kg  
2.4 kg  
2.9 kg  
3.1 kg  
46  
 
Manuel dutilisation  
Articles inclus  
Cable USB  
CD-ROM (contenant le logiciel de synthèse M1 Le, Logiciel d’édition de la série  
K, Driver, Aide à l’installation)  
Mode d’emploi  
Tableau d’implémentation MIDI  
Accord de licence de logiciel  
Ressources ordinateur recommandées  
Macintosh  
Système d’exploitation: Mac OS X ver.10.3 ou supperieur  
Ordinateur:  
Apple Macintosh avec un port USB satisfaisant au cahier des  
charges de Mac OS X  
Windows  
Système d’exploitation: Microsoft Windows XP Home Edition/Professional  
Computer:  
Ordinateur avec un port USB , satisfaisant au système  
d’exploitation Windows XP (USB chipset fabriqué par Intel  
Corporation recommendé)  
Options  
Adaptateur secteur  
Pédale switch  
PS-1  
Lapparence et les caractéristiques de ce produit sont sujettes à modifications sans préavis.  
47  
 
Inhalt  
Vorsichtsmaßregeln ............................................................ 49  
Einleitung ............................................................................. 50  
Die wichtigsten Funktionen ....................................................................50  
Bedienelemente und ihre Funktionen.....................................................50  
Vorbereitung ........................................................................ 53  
Installieren des MIDI-Treibers und der Software ....................................53  
Anschlüsse und Einschalten ..................................................................54  
Die K-Serie und die Treiber-Ports ...........................................................56  
Die MIDI OUT-Buchse der K-Serie .........................................................56  
Wiederherstellen der Werksvorgaben ....................................................57  
Bedienung............................................................................ 58  
Tastatur (Keyboard) ................................................................................58  
ClickPoint ................................................................................................58  
KNOB1 und KNOB2 ...............................................................................58  
SW1- & SW2-Taster ...............................................................................59  
[OCTAVE SHIFT UP]- & [OCTAVE SHIFT DOWN]-Taster......................59  
PITCH-Rad .............................................................................................59  
MOD-Rad ...............................................................................................60  
SLIDER ..................................................................................................60  
PEDAL ....................................................................................................60  
Verwendung der Klangerzeugung (K61P) ........................ 61  
Anwählen von Klängen ...........................................................................61  
Effekte ....................................................................................................61  
Einstellungen ..........................................................................................62  
Aktivieren/Filtern von Programmwechseln .............................................66  
Fehlersuche ......................................................................... 68  
Technische Daten................................................................ 69  
 
Bedienungsanleitung  
Das nach dem 1. Januar 1997 angebrachte CE-  
Kennzeichen weist auf Übereinstimmung mit der  
EMV-Richtlinie (89/336/EWG), CE-Kennzeichen-  
Vorsichtsmaßregeln  
Verwendungsort  
Richtlinie  
(93/68/EWG)  
und  
Bei Verwendung des Geräts an den folgenden  
Orten kann eine Fehlfunktion auftreten.  
• Im direkten Sonnenlicht  
• An Orten mit extremer Temperatur oder  
Luftfeuchtigkeit  
• An sehr staubigen oder schmutzigen Orten  
• An Orten mit starker Vibration  
• In der Nähe von Magnetfeldern  
Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG) hin.  
Außerdem zeigt das CE-Kennzeichen, dass an  
den mit Batteriestrom betriebenen Produkten  
unserer Firma angebracht ist, an dass das  
betreffende Gerät mit der EMV-Richtlinie (89/336/  
EWG) und der CE-Kennzeichen-Richtlinie (93/68/  
EWG) übereinstimmt.  
Stromversorgung  
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN  
Schließen Sie das spezielle Netzteil an eine  
Netzsteckdose mit der richtigen Netzspannung an.  
Schließen Sie es nicht an eine Steckdose mit einer  
anderen Spannung als der für das Gerät  
geeigneten an.  
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung  
von  
Spezifikationen  
und  
Spannungsanforderungen hergestellt, die im  
Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses  
Produkt über das Internet, per Postversand und/  
oder mit telefonischer Bestellung gekauft haben,  
müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für  
Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.  
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in  
einem anderen Land als dem, für das es bestimmt  
ist, verwendet wird, kann gefährlich sein und die  
Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig  
lassen werden.  
Störungen mit anderen elektrischen  
Geräten  
In der Nähe aufgestellte Radio- oder  
Fernsehgeräte können Empfangsstörungen  
aufweisen. Betreiben Sie dieses Gerät immer in  
einem geeigneten Abstand von Radio-oder  
Fernsehgeräten.  
Behandlung  
Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg  
auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie  
des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen  
werden kann.  
Um Beschädigungen zu vermeiden, betätigen Sie  
Schalter oder Bedienungselement nicht mit  
Gewalt.  
Pflege  
* Die ubrigen in dieser Bedienungsanleitung  
erwahnten Firmen-, Produkt-, Formatnamen  
usw. sind Warenzeichen oder eingetra-gene  
Warenzeichen der rechtlichen Eigentumer und  
werden ausdrucklich anerkannt.  
Wenn das Äußere schmutzig wird, mit einem  
sauberen, trockenen Lappen abwischen.  
Verwenden Sie keine flüchtigen organischen  
Lösungsmittel wird Benzol, Terpentin,  
Reinigungslösungen oder entflammbare  
Poliermittel.  
Die Anleitung aufbewahren  
Nach dem Lesen dieser Anleitung bewahren Sie  
sie bitte zum Nachschlagen auf.  
Fremdkörper aus dem Gerät halten  
Stellen Sie niemals Behälter mit Flüssigkeiten in  
der Nähe des Geräts ab. Wenn Flüssigkeit in das  
Gerät eindringt, kann ein Geräteausfall, Brand oder  
elektrischer Schlag verursacht werden.  
Achten Sie darauf, keine Metallobjekte in das Gerät  
kommen zu lassen. Falls ein Gegenstand in das  
Gerät eindringt, ziehen Sie das Netzteil von der  
Steckdose ab. Dann wenden Sie sich an Ihren  
Korg-Fachhändler oder an des Geschäft, in dem  
das Gerät gekauft wurde.  
CE-Kennzeichen für europ äische  
harmonisierte Standards  
Das CE-Kennzeichen, dass an den mit Netzstrom  
betriebenen Produkten unserer Firma, hergestellt  
bis zum 31.Dezember 1996, angebracht ist, zeigt  
an, dass das betreffende Gerät mit der EMV-  
Richtlinie (89/336/EWG) und der CE-  
Kennzeichen-Richtlinie  
übereinstimmt.  
(93/68/EWG)  
49  
 
Einleitung  
Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einem USB/MIDI Studio Controller der „K-Serie“.  
Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vollständig durch und benutzen Sie das Produkt  
nur in der angegebenen Weise. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die spä-  
tere Bezugnahme an einem sicheren Ort auf. Diese Bedienungsanleitung bezieht sich  
auf folgende Geräte: K25, K49, K61 sowie K61P (dem ein separater Abschnitt gewid-  
met ist).  
Die wichtigsten Funktionen  
Mehrere flexibel einsetzbare Steuerquellen.  
ClickPoint-Funktion für die Simultansteuerung zweier Parameter („X“- und „Y“-Achse.  
Sie kann auch für die Cursor-/Maussteuerung eines Programms genutzt werden.  
Nach der Installation des beiliegenden M1 Le Soft-Synthis können Sie mit Ihrem  
„K“-Keyboard sofort Musik machen.  
Das K61P enthält 24 Klänge, deren Qualität jener der Digital-Pianos von KORG  
entspricht. Es stehen Piano-, E. Piano- und Orgelklänge zur Verfügung.  
Bedienelemente und ihre Funktionen  
2
3
4
5
8
6 7  
1
K61P  
50  
 
Bedienungsanleitung  
1. Tastatur  
Hierbei handelt es sich um eine anschlagdynamische „Standard“-Tastatur.  
2. ClickPoint  
Der ClickPoint-Funktion können zwei (einer für die „X“- und einer für die „Y“-Ach-  
se) MIDI-Steuerbefehle (CC) zugeordnet werden, was sich z.B. für die Fernbedie-  
nung von Software-Synthesizern oder Recording-Programmen („DAWs“) eignet,  
die Sie auf Ihrem PC installieren. Sie kann zudem als Computermaus missbraucht  
werden.  
3. KNOB1/KNOB2  
Diesen Reglern können separate MIDI-Steuerbefehle (CC) zugeordnet werden,  
was sich z.B. für die Fernbedienung von MIDI-Geräten und Software eignet.  
4. SW1- & SW2-Taster  
Diesen Tastern können beliebige MIDI-Steuerbefehle zwecks Fernbedienung ex-  
terner Geräte oder Programme zugeordnet werden. Außerdem kann man sie zum  
Senden von Programmwechseln (voriger/nächster Speicher) nutzen.  
5. OCTAVE SHIFT UP & OCTAVE SHIFT DOWN  
Hiermit kann die Tonhöhe in Oktavschritten geändert werden.  
6. PITCH-Rad  
Erlaubt das zeitweilige Anheben/Absenken („Beugen“) der Tonhöhe.  
7. MOD-Rad  
Dem Modulationsrad kann man einen beliebigen Steuerbefehl (CC) zuordnen und  
somit Software-Synthesizer oder eine „DAW“ auf dem PC fernbedienen.  
8. SLIDER  
Diesem Regler kann ein Steuerbefehl zwecks Fernbedienung eines Software-Syn-  
thesizers oder einer „DAW“ zugeordnet werden. Er eignet sich besonders als Laut-  
stärke- oder Expression-Regler.  
Klangerzeugung (K61P)  
2
3
4 5  
1
1. VOLUME-Regler  
Hiermit kann die Lautstärke der internen Klangerzeugung eingestellt werden. De-  
ren Signale werden über die OUTPUT-Buchsen (L/MONO, R) und den HEAD-  
PHONES-Anschluss ausgegeben.  
2. BANK-Taster  
Mit jedem Klangwahltaster können drei Klänge gewählt werden (es gibt 3 Bänke  
mit je 8 Klängen). Mit dem [BANK]-Taster wählen Sie die benötigte Bank.  
51  
 
3. PROGRAM-Taster  
Hiermit wählen Sie den gewünschten Klang innerhalb der aktuellen Bank.  
4. REVERB-Taster  
Mit diesem Taster kann der Halleffekt ein-/ausgeschaltet werden. Außerdem lässt  
sich hiermit der Hallanteil einstellen.  
5. CHORUS-Taster  
Mit diesem Taster kann der Chorus-Effekt ein-/ausgeschaltet werden. Außerdem  
lässt sich hiermit der Effektanteil einstellen.  
Rückseite  
1
2
3 4 5 6 7  
Abbildung: Rückseite des K61P.  
1. OUTPUT-Buchsen (nur auf dem K61P)  
Dies sind die Audio-Ausgänge der internen Klangerzeugung.Verbinden Sie sie mit  
den Eingängen eines Mischpults, einer Stereoanlage, eines Verstärkers usw.  
2. HEADPHONES-Buchse (nur auf dem K61P)  
An diese Buchse kann ein Stereo-Kopfhörer (mit 1/4”-Klinke) angeschlossen wer-  
den.  
3. PEDAL-Buchse  
Ein Momentary-Pedal, wie der PS-1 Pedalschalter (beide getrennt erhältlich), kann an  
die Pedal-Buchse angeschlossen werden. Die K-Serie ermittelt beim Einschalten  
automatisch die Polarität des angeschlossenen Pedals.  
4. MIDI OUT-Buchse  
Verbinden Sie diese Buchse mit einem externen MIDI-Gerät, wenn Sie es direkt  
ansteuern möchten. („Die MIDI OUT-Buchse der K-Serie“, S. 56)  
5. USB-Port  
Über diesen Port kann das „K“-Keyboard mit dem USB-Port des Computers ver-  
bunden werden.  
6. Netzschalter  
Schieben Sie diesen Schalter zu „DC“ (Netzteil) oder „USB“, um das Keyboard  
einzuschalten. Nach getaner Arbeit müssen Sie ihn in die „STANDBY“-Position  
schieben. („Anschlüsse und Einschalten“, S. 54)  
7. Netzteilanschluss  
Schließen Sie hier ein optionales Netzteil an. Solange Sie Ihr „K“ mit einem Com-  
puter verwenden, kann die Speisung über den USB-Bus erfolgen. Dafür benötigen  
Sie folglich kein Netzteil. Allerdings dürfen Sie dann keinen passiven Hub verwen-  
den und kein MIDI-Modul o.ä. anschließen.  
52  
 
Bedienungsanleitung  
Vorbereitung  
Installieren des MIDI-Treibers und der Software  
Inhalt der CD-ROM  
Die beiliegende CD-ROM enthält folgende Dinge.  
„Editor“ für die K-Serie  
KORG M1 Le Software-Synthesizer  
KORG USB-MIDI-Treiber für Windows XP  
Installationshandbuch  
Bedienungsanleitung des „K-Series Editor“  
Bedienungsanleitung des M1 Le Software-Synthesizers  
Lizenzvereinbarung  
Systemanforderungen  
MacOS X-Anwender  
Rechner  
Apple Macintosh mit USB-Port, der die Anforderungen von Mac OS X erfüllt  
Unterstützte Betriebssysteme  
Mac OS X V.10.3 oder neuer  
Windows XP-Anwender  
Rechner  
Rechner mit USB-Port, der die Anforderungen von Microsoft Windows XP erfüllt  
(ein USB-Chipsatz der Intel Corporation wird empfohlen)  
Unterstützte Betriebssysteme  
Microsoft Windows XP Home Edition/Professional mit Service Pack 1 oder neuer  
Installation  
Hinweise für die Installation des KORG USB-MIDI-Treibers für Windows XP, von „K-Series  
Editor“ und dem „M1 Le“ Software-Synthesizer finden Sie auf der beiliegenden CD-ROM.  
Bitte lesen Sie sie sorgfältig durch  
Das Urheberrecht an allen Programmen, die sich auf dieses Produkt beziehen,  
liegt bei der Korg Corporation.  
Die Lizenzvereinbarung für die beiliegende Software finden Sie in einem separaten  
Dokument. Lesen Sie sich die Lizenzvereinbarung genau durch, bevor Sie die Soft-  
ware installieren. Bereits durch die bloße Installation der Software geben Sie zu  
verstehen, dass Sie mit den Bestimmungen einverstanden sind.  
Apple, Macintosh und MacOS sind eingetragene Warenzeichen der Apple Com-  
puter, Inc.  
Windows XP ist in den USA und anderen Ländern ein eingetragenes Warenzeichen  
der Microsoft Corporation.  
Alle anderen erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen oder  
eingetragene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer.  
53  
 
Anschlüsse und Einschalten  
Schalten Sie alle beteiligten Geräte VOR Herstellen der Verbindungen AUS. Gehen Sie  
mit Bedacht vor, um weder Ihre Lautsprecher, noch die übrigen Geräte zu beschädigen.  
Verbindung per USB  
1
Verbinden Sie die K-Serie über ein USB-Kabel mit dem USB-Port des Computers.  
2
Wenn Sie ein Pedal verwenden möchten, schließen Sie es an die PEDAL-Buchse an.  
Die K-Serie ermittelt beim Einschalten automatisch die Polarität des angeschlos-  
senen Pedals. Wenn Sie ein Pedal angeschlossen haben, dürfen Sie es beim Ein-  
schalten auf keinen Fall drücken.  
3
Schalten Sie das „K“-Keyboard ein, indem Sie den Netzschalter in die „USB“-Posi-  
tion schieben.  
Einstellung des  
Netzschalters  
PEDAL-Buchse  
Fußtaster  
USB-Port  
USB-Kabel  
Computer  
4
Stellen Sie den Netzschalter zum Ausschalten des Geräts auf „STANDBY“.  
Bei Verwendung der USB-Verbindung benötigen Sie in der Regel kein Netzteil.  
Wenn Ihr Rechner aber nicht genügend Strom abgibt bzw. wenn Sie einen passi-  
ven Hub (ohne Stromversorgung) verwenden, reicht die Spannung eventuell nicht  
aus. Dann müssen Sie sich ein optionales Netzteil besorgen und den Netzschalter  
auf „DC“ stellen.  
Bei Verwendung der USB-Verbindung sendet die MIDI OUT-Buchse des „K“-Key-  
boards keine Befehle.  
Verbindung via MIDI  
1
Verbinden Sie das Netzteil zuerst mit dem betreffenden Anschluss des „K“-Key-  
boards und anschließend mit einer Steckdose.  
2
Verbinden Sie das „K“-Keyboard über ein MIDI-Kabel mit dem externen Modul  
usw.  
54  
 
Bedienungsanleitung  
3
Wenn Sie ein Pedal verwenden möchten, schließen Sie es an die PEDAL-Buchse an.  
Die K-Serie ermittelt beim Einschalten automatisch die Polarität des angeschlosse-  
nen Pedals. Wenn Sie ein Pedal angeschlossen haben, dürfen Sie es beim Ein-  
schalten auf keinen Fall drücken.  
4
5
Stellen Sie den Netzschalter auf „DC“. Die POWER-Diode leuchtet. Nun werden  
automatisch die zuletzt gespeicherten Einstellungen geladen.  
Schalten Sie das externe MIDI-Modul ein.  
Einstellung des  
Netzschalters  
Anschluss für Netzteil  
PEDAL-Buchse  
Fußtaster  
MIDI OUT  
Das Netzteil an  
eine Steckdose  
anschließen.  
MIDI-Kabel  
MIDI IN  
Externes MIDI-Modul  
6
Nach getaner Arbeit müssen Sie zuerst das externe MIDI-Modul und danach das  
„K“-Keyboard ausschalten („STANDBY“-Position).  
Verwendung der internen Klangerzeugung (K61P)  
1
Verbinden Sie das optionale Netzteil zuerst mit dem betreffenden Anschluss des  
„K“-Keyboards und anschließend mit einer Steckdose.  
2
Verbinden Sie die Ausgänge mit den Eingängen des Verstärkers usw. Hierfür be-  
nötigen Sie Mono-Kabel (mit 1/4”-Klinken). Für den Mono-Einsatz brauchen Sie  
nur die L/MONO-Buchse anzuschließen.  
Stellen Sie mit dem VOLUME-Regler den Ausgangspegel der OUTPUT-Buchsen  
ein.  
3
4
Stellen Sie den Netzschalter auf „DC“. Die POWER-Diode leuchtet.  
Schalten Sie den verwendeten Verstärker usw. ein.  
Aktivlautsprecher  
OUTPUT-Buchsen HEADPHONES-Buchse  
Kopfhörer  
INPUT  
55  
 
Die K-Serie und die Treiber-Ports  
Die „K“-Keyboards unterstützen 1 USB-MIDI-Eingangsport und 2 Ausgangsports.  
Treiber eines auf dem Computer  
laufenden Programms  
K-Serie  
Tastatur/-Regler/  
Pitch-,Mod-Rad/  
SW1/SW2/Pedal/  
ClickPoint/  
MIDI IN-Gerät  
KBD/KNOB  
MIDI-Dumps  
MIDI OUT-Buchse  
MIDI OUT-Gerät  
MIDI OUT  
MIDI-Dumps  
Klangerzeuger *2  
SOUND/CTRL *1  
*1 „CTRL“ beim K25/49/61  
*2 Nur K61P  
MIDI IN-Gerät  
KBD/KNOB  
„KBD/KNOB“ dient für die Übertragung der von der Tastatur und den Bedienelementen erzeugten  
MIDI-Befehle. Wenn Sie ein Programm mit dem „K“-Keyboard fernbedienen möchten, müssen Sie  
diesen Port als MIDI-Eingang jenes Programms definieren. Außerdem dient „KBD/KNOB“ für die  
Übertragung von Szenendaten. Dafür müssen Sie diesen Port als MIDI-Eingang für den „K-  
SeriesEditor“ definieren.  
MIDI OUT-Gerät  
MIDI OUT  
„MIDI OUT“ dient für die Übertragung der vom Programm erzeugten MIDI-Befehle zur MIDI OUT-  
Buchse des „K“-Keyboards. Somit können jene Befehle auch an andere MIDI-Geräte weitergeleitet  
werden. Wenn Sie das „K“-Keyboard im USB-MIDI-Betrieb verwenden, aktivieren Sie hiermit dem-  
nach die Ausgabe des verwendeten Programms.  
SOUND/CTRL („CTRL“ beim K25/K49/K61)  
„SOUND/CTRL“ kümmert sich um den Empfang der vom Computer gesendeten Szenendaten. Dafür  
müssen Sie diesen Port als MIDI-Ausgang für den „K-SeriesEditor“ definieren. Im Falle des K61P  
dient dieser Port außerdem zum Ansteuern seiner internen Klangerzeugung.  
Die MIDI OUT-Buchse der K-Serie  
Bei fehlender USB-Verbindung  
Es werden die auf der Tastatur und mit den Bedienelementen erzeugten MIDI-Befehle gesendet.  
Bei vorhandener USB-Verbindung  
Es werden die auf dem Computer erzeugten MIDI-Befehle (über den dort gewählten „MIDI OUT“-  
Port) gesendet. Die auf der Tastatur und mit den Bedienelementen des „K“-Keyboards erzeugten  
MIDI-Befehle werden jedoch nicht gesendet.  
56  
 
Bedienungsanleitung  
Wiederherstellen der Werksvorgaben  
Halten Sie bei Bedarf SW1 und SW2 gedrückt, während Sie das Keyboard einschalten,  
um wieder die Werkseinstellungen zu laden.  
Die Controller Einstellungen des Werkszustands  
Controller  
SW1 / SW2  
KNOB1  
Funktion  
Program change (-1/+1)  
CC#074 (Cutoff)  
CC#079 (EG Intensity)  
CC#007 (Volume)  
Fixed (Pitch Bend)  
CC#001 (Modulation)  
CC#064 (Damper)  
Mouse mode  
KNOB2  
SLIDER  
PITCH wheel  
MOD wheel  
PEDAL  
ClickPoint  
* Die Angaben in den Klammern beziehen sich auf M1 Le.  
57  
 
Bedienung  
Die Einrichtung des „K“-Keyboards muss mit dem beiliegenden „K-SeriesEditor“-Pro-  
gramm erfolgen.  
Die MIDI-Befehle werden auf dem Global-Kanal gesendet.  
Tastatur (Keyboard)  
De Tastatur sendet Notenbefehle.  
Das Anschlagverhalten kann anhand dreier Kurven bzw. als Fixwert (127) definiert  
werden.Außerdem lässt sich die Tonhöhe höher und tiefer transponieren.  
ClickPoint  
Der „X“- (links/rechts) und „Y“-Achse (auf/ab) können separate MIDI-Steuerbefehle  
zugeordnet werden. Mithin lassen sich zwei Parameter ansteuern. Die ClickPoint-Funk-  
tion kann alternativ als Computermaus fungieren.  
Die Möglichkeiten lauten „No Assign/Control Change/Mouse“.  
No Assign  
Es werden keine Daten gesendet.  
Control Change [0...127]  
Wählen Sie die Steuerbefehlsnummern (CC). Die entsprechenden MIDI-Parameter  
werden beim Auslenken in „X“- bzw. „Y“-Richtung angesteuert.  
Nach der Freigabe kehrt die ClickPoint-Funktion zurück zur Mitte. Sie können die zu-  
letzt gewählte „X“-/„Y“-Einstellung aber verriegeln, indem Sie den Taster drücken. Drüc-  
ken Sie den Taster erneut, um die Parameterwerte zurückzustellen.  
Mouse Mode  
Wenn Sie hier „Mouse“ wählen, fungiert die ClickPoint-Funktion als Maus-Fernbedie-  
nung Ihres PCs. Mit dem Taster können Sie folglich Symbole anklicken.  
Die ClickPoint-Funktion kann nur als Maus verwendet werden, wenn Sie eine USB-  
Verbindung herstellen.  
KNOB1 und KNOB2  
Den Reglern 1 & 2 können MIDI-Steuerbefehle (CC) zugeordnet werden, was sich z.B.  
für die Fernbedienung von Software-Synthesizern oder „DAWs“ eignet, die Sie auf  
Ihrem PC installieren.  
Die Möglichkeiten lauten „No Assign/Control Change“.  
No Assign  
Es werden keine Daten gesendet.  
Control Change [0...127]  
KNOB1 und KNOB2 erlauben das Ansteuern der zugeordneten Parameter.  
58  
 
Bedienungsanleitung  
SW1- & SW2-Taster  
Bei Drücken des [SW1]- oder [SW2]-Tasters wird der zugeordnete MIDI-Befehl ab-  
wechselnd als „An“- und „Aus“-Wert gesendet. Die Möglichkeiten für SW1 und SW2  
lauten „No Assign/Program Change/Control Change“.  
No Assign  
Es werden keine Daten gesendet.  
Program Change  
Mit [SW1] kann die Programmnummer um jeweils 1 Einheit verringert werden. Mit [SW2]  
kann die Programmnummer um jeweils 1 Einheit erhöht werden. Drücken Sie [SW1]  
und [SW2] gemeinsam, um die Programmnummer „0“ zu senden.  
Control Change [0...127]  
[SW1] und [SW2] sind einem Steuerbefehl mit Schaltfunktion zugeordnet und senden  
folglich „An“- und „Aus“-Befehle.  
Im „Toggle“-Modus müssen Sie [SW1] bzw. [SW2] wiederholt drücken, um den ange-  
steuerten Parameter abwechselnd ein- und auszuschalten.  
Im „Momentary“-Modus sendet [SW1] bzw. [SW2] so lange den „An“-Wert, bis Sie den  
Taster wieder freigeben. Bei der Freigabe wird der „Aus“-Wert gesendet.  
[OCTAVE SHIFT UP]- & [OCTAVE SHIFT DOWN]-Taster  
Hiermit kann die Tastatur in Oktavschritten transponiert werden. Der Einstellbereich ist  
nicht für alle Ausführungen gleich.  
„K“-Keyboard  
K25  
Oktavbereich  
–4…+4  
K49  
–4…+4  
K61/K61P  
–3…+3  
Leuchtstatus  
Aus  
Oktavierung  
±0 Oktaven  
Grün  
+1/–1 Oktave  
Orange  
Rot  
+2/–2 Oktaven  
+3/–3 Oktaven  
Rotes Blinken  
+4/–4 Oktaven (nur beim K25/K49)  
PITCH-Rad  
Bewegen Sie dieses Rad auf oder ab, um Pitch Bend-Befehle (Tonhöhenbeugung) zu  
senden.  
59  
 
MOD-Rad  
Dem Modulationsrad kann man bei Bedarf einen beliebigen Steuerbefehl (CC) zuord-  
nen, was sich z.B. für die Fernbedienung von Software-Synthesizern und Hardware-  
Geräten eignet.  
Die Möglichkeiten lauten „No Assign/Control Change/Aftertouch“.  
No Assign  
Es werden keine Daten gesendet.  
Control Change [0...127]  
Mit dem MOD-Rad kann die gewählte Funktion stufenlos angesteuert werden.  
After Touch  
Bei Auslenken des MOD-Rades werden Aftertouch-Befehle gesendet.  
SLIDER  
Diesem Regler kann ein Steuerbefehl zwecks Fernbedienung eines Software-Synthe-  
sizers oder einer „DAW“ zugeordnet werden.  
Die Möglichkeiten lauten „No Assign/Control Change“.  
No Assign  
Es werden keine Daten gesendet.  
Control Change [0...127]  
Mit dem SLIDER kann die gewählte Funktion angesteuert werden.  
PEDAL  
Auch dem an die PEDAL-Buchse angeschlossenen Fußtaster kann ein beliebiger MIDI-  
Befehl zugeordnet werden (er muss also nicht unbedingt als Haltepedal fungieren).  
Die Möglichkeiten lauten „No Assign/Control Change“.  
No Assign  
Es werden keine Daten gesendet.  
Control Change [0...127]  
Der Fußtaster ist einem Steuerbefehl mit Schaltfunktion zugeordnet und sendet folg-  
lich „An“- und „Aus“-Befehle.  
Im „Toggle“-Modus müssen Sie den Fußtaster wiederholt betätigen, um den angesteu-  
erten Parameter abwechselnd ein- und auszuschalten.  
Im „Momentary“-Modus sendet der Fußtaster so lange einen „An“-Wert, bis Sie ihn  
wieder freigeben. Bei der Freigabe wird der „Aus“-Wert gesendet.  
60  
 
Bedienungsanleitung  
Verwendung der Klangerzeugung (K61P)  
Anwählen von Klängen  
Mit den 8 Programmtastern können 24 verschiedene (8 x 3) Klänge gewählt werden.  
Folglich müssen Sie auch die benötigte Bank wählen. Um z.B. den „Clav“-Klang zu  
wählen, müssen Sie zuerst den sechsten Programmtaster von links drücken (damit er  
leuchtet). Wählen Sie anschließend „BANK2“.  
1
2
Drücken Sie den Taster des gewünschten Klangs.  
Wählen Sie mit dem BANK-Taster die benötigte Bank.  
Durch wiederholtes Drücken wählen Sie der Reihe nach BANK1, BANK2 und  
BANK3. Die Diode der gewählten Bank leuchtet jeweils.  
Klangübersicht  
[PROGRAM]-Taster  
[PIANO 1]  
Bank1  
Osz.  
2
Bank2  
E. Piano 1  
E. Piano 2  
Soft E.P.  
Vintage E.P.  
E.P. Pad  
Osz.  
1
Bank3  
Osz.  
2
Grand Piano 1  
Grand Piano 2  
Standard Piano  
Bright Piano  
HonkyTonk Piano  
Mellow Piano  
Harpsichord 1  
Harpsichord 2  
Jazz Organ 1  
Jazz Organ 2  
Jazz Organ 3  
Church Organ 1  
Church Organ 2  
Church Organ 3  
Strings  
[PIANO 2]  
2
1
2
[PIANO 3]  
1
1
2
[PIANO 4]  
1
1
3
[PIANO 5]  
2
2
1
[PIANO 6]  
1
Clavi  
1
1
[HARPSI 1]  
[HARPSI 2]  
1
Vibraphone  
Choir  
1
1
2
1
Slow Strings  
2
* [PROGRAM]-Taster= Name der „BANK 1“-Klänge.  
* Anzahl der Oszillatoren, die für jede Note benötigt werden.  
Effekte  
Reverb (Hall)  
Mit diesem Effekt erwecken Sie den Eindruck, dass Sie in einem Konzertsaal o.ä.spielen.  
Auf Englisch nennt man diesen Halleffekt „Reverb“.  
1
Wählen Sie mit dem [REVERB]-Taster den Hallanteil (Effektlautstärke). Die Farbe  
der Tasterbeleuchtung informiert Sie über die gewählte Einstellung.  
Farbe des [REVERB]-Tasters  
Hallanteil  
Aus  
Aus  
Grün  
Orange  
Rot  
Ein wenig  
Normal  
Viel  
61  
 
Chorus  
Mit diesem Effekt erwecken Sie den Eindruck, dass ein Part von mehreren Musikern  
gleichzeitig gespielt wird.  
1
Drücken Sie den [CHORUS]-Taster wiederholt, um den gewünschten Chorus-Anteil zu wäh-  
len. Die Farbe der Tasterbeleuchtung informiert Sie über die gewählte Einstellung.  
[CHORUS]-Taster  
Chorus-Anteil  
Aus  
Aus  
Grün  
Orange  
Rot  
En wenig  
Normal  
Viel  
Einstellungen  
Den Einstellungsmodus des K61P wählt man, indem man den [BANK]-Taster des „K“-  
Keyboards längere Zeit gedrückt hält.Die Diode des BANK-Tasters und die 8 Programm-  
taster erlöschen.Wählen Sie mit einem der 8 Programmtaster den änderungsbedürftigen  
Parameter. Jener Programmtaster beginnt zu blinken. Nun kann durch Drücken einer  
Klaviaturtaste der gewünschte Wert eingestellt werden. Bestätigen Sie Ihre Eingabe  
durch erneutes Drücken des [BANK]-Tasters. Damit verlassen Sie dann auch den Ein-  
stellungsmodus. Der Einstellungsmodus umfasst die folgenden Parameter:  
[PROGRAM]-Taster  
[PIANO 1]  
[PIANO 2]  
[PIANO 3]  
[PIANO 4]  
[PIANO 5]  
[PIANO 6]  
[HARPSI 1]  
[HARPSI 2]  
Funktion  
Anschlagkurve  
Bedeutung  
Anwahl der Tastaturansprache  
Transposition  
Anwahl einer anderen „Tonart" für die Tastatur  
Stimmen des Instruments  
Stimmung  
Stimmungssystem  
Global-Kanal (MIDI)  
Local-Funktion  
Anwahl eines Stimmungssystems  
Festlegen des Übertragungs-/Empfangskanals  
Verbindung mit der Klangerzeugung  
Programmwechselfilter Aktivieren/Deaktivieren von Programmwechseln  
Lautstärkefilter Aktivieren/Deaktivieren von Lautstärkeänderungen  
* [PROGRAM]-Taster= Name der „BANK 1“-Klänge.  
Anschlagkurve  
Es stehen 3 Anschlagkurven sowie eine Fixeinstellung (mit dem Wert „127“) zur Verfü-  
gung. Wählen Sie die für Sie praktischste Einstellung.  
1
Halten Sie den [BANK]-Taster gedrückt, um den Einstellungsmodus des „K“-Key-  
boards zu aktivieren.  
2
3
Drücken Sie den 1 [PIANO 1/E.P. 1/ORGAN 1]-Taster (er beginnt zu blinken).  
Betätigen Sie die Taste der gewünschten Einstellung: C4 (leicht), C#4 (normal),  
D4 (hart) oder D#4 (fester Anschlagwert).  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
62  
 
Bedienungsanleitung  
4
Drücken Sie den [BANK]-Taster, um den Einstellungsmodus zu verlassen.  
Laut (  
)
Note Bedeutung  
Leicht  
C4  
Leicht (selbst mit relativ leichtem Anschlag  
werden schon laute Noten erzielt)  
Ausgangs-  
pegel  
C#4  
D4  
Normal (Ansprache wie auf einem Klavier)  
Hart (für laute Noten muss man härter  
hinlangen)  
Normal  
Hart  
D#4  
Fest (alle Noten haben den Wert „127“)  
Leise (  
)
Leicht  
Hart  
Anschlag  
Die Wahl der Anschlagkurve gilt sowohl für die gesendeten MIDI-Befehle als auch für  
die interne Klangerzeugung.  
Transposition  
Wenn Sie die Tastatur transponieren, können Sie Stücke in schwierigen Tonarten mit  
einem leichteren/dem gewohnten Fingersatz spielen.  
Die Tastatur kann ±1 Oktave (–12…12) höher oder tiefer transponiert werden.  
1
2
Halten Sie den [BANK]-Taster gedrückt, um den Einstellungsmodus des „K“-Key-  
boards zu aktivieren.  
Drücken Sie den 2 [PIANO 2/E.P. 2/ORGAN 2]-Taster (er beginnt zu blinken).  
Wählen Sie mit den Tasten C3~C5 die gewünschte Einstellung.  
-12  
0
+12  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
3
4
Mit der Taste C4 wird die Transposition ausgeschaltet.  
Drücken Sie den [BANK]-Taster, um den Einstellungsmodus zu verlassen.  
Das gewählte Transpositionsintervall gilt sowohl für die gesendeten MIDI-Befehle  
als auch für die interne Klangerzeugung.  
Stimmung  
Bei Bedarf können Sie die Stimmung des K61P (das ja eine Klangerzeugung enthält)  
an jene anderer Instrumente oder Stücke angleichen.  
1
Halten Sie den [BANK]-Taster gedrückt, um den Einstellungsmodus des „K“-Key-  
boards zu aktivieren.  
2
3
Drücken Sie den 3 [PIANO 3/E.P. 3 ORGAN 3]-Taster (er beginnt zu blinken).  
Drücken Sie die Taste C4 wiederholt, um die Tonhöhe um jeweils 0,5Hz anzuhe-  
ben. Drücken Sie die Taste B3 wiederholt, um die Tonhöhe um jeweils 0,5Hz  
abzusenken.  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
63  
 
Drücken Sie die Tasten B3 und C4 gleichzeitig, um die Kammertonfrequenz wieder  
auf A4= 440Hz zu stellen.  
4
Drücken Sie den [BANK]-Taster, um den Einstellungsmodus zu verlassen.  
Beim Ausschalten wird die Stimmung wieder auf A4= 440Hz gestellt.  
Stimmungssystem  
Hiermit können Sie ein anderes Stimmungssystem wählen. Die Wahl eines anderen  
Stimmungssystems eignet sich vor allem für klassische Barockmusik. Das K61P bietet  
drei Stimmungssysteme: Kirnberger, Werckmeister und die gleichschwebende  
Temperierung (die in der westlichen Welt fast ausnahmslos verwendet wird).  
1
Halten Sie den [BANK]-Taster gedrückt, um den Einstellungsmodus des „K“-Key-  
boards zu aktivieren.  
2
3
Drücken Sie den 4 [PIANO 4/E.P. 4/ORGAN 4]-Taster (er beginnt zu blinken).  
Betätigen Sie die Taste des gewünschten Stimmungssystems: C4 (Kirnberger),  
C#4 (Werckmeister) oder D4 (gleichschwebend).  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
4
Drücken Sie den [BANK]-Taster, um den Einstellungsmodus zu verlassen.  
Note  
Stimmung  
Werckmeister: Die „Werckmeister III“-Stimmung, die im  
Spätbarock vom Musikwissenschaftler und Organisten  
Andreas Werckmeister entwickelt wurde, um in unter-  
schiedlichen Tonarten spielen zu können.  
C4  
Kirnberger: Die „Kirnberger III“-Stimmung von Johann Philip  
Kirnberger (frühes 18. Jahrhundert). Diese Stimmung wird vor  
allem für Cembali verwendet.  
C#4  
D4  
Gleichschwebende Stimmung: Die heutzutage am weitesten  
verbreitete Stimmung. Der Abstand zwischen allen Noten beträgt  
exakt einen Halbton. Somit ist die Tonart völlig unerheblich  
.
Beim Ausschalten wird wieder die gleichschwebende Stimmung gewählt.  
Ein Wort zum „Stretch Tuning“-Verfahren  
Mit dieser leicht gedehnten Stimmung erzielt man oftmals einen wärmeren Klang. Hier  
werden die Noten im Bass etwas zu tief und jene im Diskant etwas zu hoch gestimmt.  
So etwas eignet sich vor allem für Klavierklänge. 6 Klänge des „K“-Keyboards verwen-  
den dieses Stimmungssystem:  
64  
 
Bedienungsanleitung  
Programmtaster  
[PIANO1]  
BANK 1  
Grand Piano 1  
Grand Piano 2  
Standard Piano  
Bright Piano  
[PIANO2]  
[PIANO3]  
[PIANO4]  
[PIANO5]  
Honky Tonk Piano  
Mellow Piano  
[PIANO6]  
Einstellen des MIDI-Kanals  
Die MIDI-Kommunikation funktioniert nur, wenn das „K“-Keyboard und das Empfänger-  
gerät denselben MIDI-Kanal verwenden.  
Der Einstellbereich für den MIDI-Kanal lautet 1~16.  
1
Halten Sie den [BANK]-Taster gedrückt, um den Einstellungsmodus des „K“-Key-  
boards zu aktivieren.  
2
3
Drücken Sie den 5 [PIANO 5/E.P. 5/ORGAN 5]-Taster (er beginnt zu blinken).  
Drücken Sie eine Taste im Bereich C4~D#5.  
Die Tasten sind folgenden MIDI-Kanälen zugeordnet:  
C4= Kan. 1, C#4= Kan. 2, D4= Kan. 3… D#5= Kan. 16  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
4
Drücken Sie den [BANK]-Taster, um den Einstellungsmodus zu verlassen.  
Der gewählte MIDI-Kanal gilt sowohl für die gesendeten MIDI-Befehle als auch für  
die interne Klangerzeugung.  
Local’-Funktion  
Diesen Parameter brauchen Sie nur, wenn Sie die Verbindung zwischen der Tastatur  
sowie den Spielhilfen einerseits und der internen Klangerzeugung des K61P anderer-  
seits lösen möchten, um nur noch externe Klangerzeuger anzusteuern. Bei Verwen-  
dung eines Sequenzers mit „MIDI Echo“-Funktion (oder ähnlich) verhindern Sie hier-  
mit, dass jede Note doppelt ausgegeben wird.  
Solange die „Local“-Funktion aktiv ist, gibt die interne Klangerzeugung die gespielten  
Noten ebenfalls wieder.  
1
Halten Sie den [BANK]-Taster gedrückt, um den Einstellungsmodus des „K“-Key-  
boards zu aktivieren.  
2
3
Drücken Sie den 6 [PIANO 6/CLAVE/ORGAN 6]-Taster (er beginnt zu blinken).  
Drücken Sie dieTaste C4, um die Funktion einzuschalten.Mit dem C#4 deaktivieren  
Sie sie.  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
65  
 
4
Drücken Sie den [BANK]-Taster, um den Einstellungsmodus zu verlassen.  
Local’-Einstellung  
Local“-Funktion an  
Computer  
K61P  
KBD/KNOB  
Tastatur/Bedienelemente  
SOUND/CTRL  
Klangerzeugung  
Local“-Funktion aus  
Computer  
K61P  
KBD/KNOB  
Tastatur/Bedienelemente  
Klangerzeugung  
SOUND/CTRL  
Beim Ausschalten wird der „Local“-Parameter wieder aktiviert.  
Aktivieren/Filtern von Programmwechseln  
Bei Anwahl eines anderen Klangs auf dem K61P wird die entsprechende MIDI-  
Programmnummer gesendet. Wenn solche MIDI-Programmwechsel Ihnen die Arbeit  
eher erschweren als erleichtern, können Sie ihre Ausgabe unterdrücken.  
1
2
Halten Sie den [BANK]-Taster gedrückt, um den Einstellungsmodus des „K“-Key-  
boards zu aktivieren.  
Drücken Sie den 7 [HARPSI 1/VIBE/STRINGS 1]-Taster (er beginnt zu blinken).  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
3
Drücken Sie dieTaste C4, um die Funktion einzuschalten. Mit dem C#4 deaktivieren  
Sie sie.  
66  
 
Bedienungsanleitung  
4
Drücken Sie den [BANK]-Taster, um den Einstellungsmodus zu verlassen.  
Filtern von Lautstärkebefehlen  
Auch die Steuerbefehle (CC07) für Lautstärkeänderungen der internen Klangerzeugung  
können gefiltert werden.Wenn dieser Parameter aktiv ist, reagiert die interne Klanger-  
zeugung auf CC07-Befehle, die (nach der entsprechenden Zuordnung) von KNOB1/  
KNOB2 oder dem SLIDER gesendet werden.  
Wenn dieser Parameter aus ist, reagiert die interne Klangerzeugung nicht auf CC07-  
Befehle, die (nach der entsprechenden Zuordnung) von KNOB1/KNOB2 oder SLIDER  
gesendet werden.  
1
2
Halten Sie den [BANK]-Taster gedrückt, um den Einstellungsmodus des „K“-Key-  
boards zu aktivieren.  
Drücken Sie den 8 [HARPSI 2/CHOIR/STRINGS 2]-Taster (er beginnt zu blinken).  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
3
Drücken Sie dieTaste C4, um die Funktion einzuschalten.Mit dem C#4 deaktivieren  
Sie sie.  
Verhalten der CC07-Befehle  
AN  
AUS  
Computer  
Computer  
KE  
KE  
Spielhilfen  
K61P  
Spielhilfen  
K61P  
* KE: Klangerzeuger  
Lautstärkeregelug des KEs  
Lautstärke des KEs.  
4
Drücken Sie den [BANK]-Taster, um den Einstellungsmodus zu verlassen.  
67  
 
Fehlersuche  
Das Gerät kann nicht eingeschaltet werden  
• Befindet sich der Netzschalter in der richtigen Position? („Anschlüsse und  
Einschalten“, S. 54)  
• Haben Sie das „K“-Keyboard über einen Hub mit Ihrem Computer verbunden?  
Wenn ja, sollten Sie ein Netzteil verwenden.  
Der Treiber kann nicht eingerichtet werden  
• Wahrscheinlich wird der Vorgabetreiber von Windows verwendet. Installieren Sie  
den beiliegenden Treiber.  
• Legen Sie die beiliegende CD-ROM ordnungsgemäß in das CD-Laufwerk.  
• Reinigen Sie bei Bedarf den Lesekopf des CD-Laufwerks.  
Verwenden Sie zur Säuberung einen handelsüblichen CD-Reiniger.  
Die Software reagiert nicht  
• Haben Sie das USB-Kabel ordnungsgemäß angeschlossen?  
• Wird das „K“-Keyboard überhaupt vom Computer erkannt?  
Bestimmte Hardware-Einstellungen können die USB-Anmeldung des „K“-Keyboards  
unmöglich machen.  
• Vielleicht unterstützt das angeschlossene Gerät bzw. das verwendete Programm  
den gesendeten Befehl nicht. Siehe die Bedienungsanleitung des Geräts/Pro-  
gramms, um in Erfahrung zu bringen, ob der betreffende Befehl unterstützt wird.  
Sie hören nichts (K61P)  
• Vielleicht haben Sie die Lautstärke ja auf „0“ gestellt.  
Erhöhen Sie die Lautstärke.  
Die gespielten Noten werden zu früh ausgeschaltet  
• Wahrscheinlich überfordern Sie die Polyphonie Ihres K61P.  
Apropos Polyphoniestimmen  
Mit „Polyphoniestimmen“ ist im Grunde die Anzahl der Noten gemeint, die ein Instrument  
simultan wiedergeben kann. Wenn Sie mehr Noten zu spielen versuchen, werden die  
zuerst gespielten ausgeschaltet, um Platz zu machen für neuere Noten. Das führt dazu,  
dass bestimmte Noten entweder gar nicht oder viel zu kurz hörbar sind. Die Polyphonie  
des K61P richtet sich nach der Anzahl der gebotenen Oszillatoren sowie der verwendeten  
Effekte.Bei bestimmten Klängen werden für jede Note außerdem zwei Oszillatoren benötigt.  
Die maximale Polyphonie für Klänge, die nur 1 Oszillator je Note benötigen (z.B. HARPSI/  
VIBES) beträgt 60 Noten. Klänge, die 2 Oszillatoren beanspruchen (darunter Grand Pi-  
ano 1 [PIANO 1, Bank A] und Grand Piano 2 [PIANO 2, Bank A]), erlauben hingegen das  
Spielen von jeweils 30 Noten. Für den Halleffekt werden 10 Oszillatoren benötigt. Der  
Chorus-Effekt begnügt sich mit deren 3 (die also nicht mehr zum Spielen von Noten zur  
Verfügung stehen).  
68  
 
Bedienungsanleitung  
Technische Daten  
Bedienelemente  
Tastatur: 25, 49, 61 anschlagdynamische Tasten (normale Größe)  
• ClickPoint-Funktion  
• Definierbare Regler × 2  
• Definierbare Taster × 2  
• Oktavierungstaster (auf/ab)  
• Pitch Bend-Rad  
• Definierbares Modulationsrad  
• Schieberegler × 1  
Interne Klangerzeugung (K61P)  
• Klangerzeugung  
• Polyphonie  
• Klänge  
Stereo-Sampling  
60 (maximal)  
24 (3 Bänke × 8)  
Tonhöhenfunktionen Transposition, Feinstimmung  
• Stimmungssysteme Gleichschwebend, Kirnberger, Werckmeister  
• Effekte  
Hall, Chorus (jeweils 3 Pegelstufen)  
Anschlüsse  
• Pedalbuchse  
• MIDI OUT-Buchse  
• USB-Buchse  
• Buchse für Netzteil (DC9V)  
• Ausgänge (L/MONO, R, nur beim K61P)  
• Kopfhöreranschluss (nur beim K61P)  
Stromversorgung  
• Stromversorgung über den USB-Bus (bei Verwendung des USB-Ports)  
• DC9V-Netzteil (Sonderzubehör)  
Stromverbrauch  
K25/K49/K61:  
Speisung über USB-Bus  
Bei Verwendung eines DC9V-Netzteils  
Speisung über USB-Bus  
110mA  
120mA  
300mA  
320mA  
K61P:  
Bei Verwendung eines DC9V-Netzteils  
Abmessungen (B × H × T)  
K25:  
489 × 221 × 69 mm  
K49:  
818 × 221 × 69 mm  
K61/K61P:  
982 × 221 × 69 mm  
Gewicht  
K25:  
K49:  
K61:  
K61P:  
1.5 kg  
2.4 kg  
2.9 kg  
3.1 kg  
69  
 
Lieferumfang  
• USB-Kabel  
• CD-ROM (mit M1 Le Software-Synthesizer, K-Series Editor, Treiber, Installations-  
Wizard usw.)  
• Bedienungsanleitung  
• MIDI-Implementierungstabelle  
• Software-Lizenzvereinbarung  
Systemanforderungen  
Macintosh  
Betriebssystem:  
Rechner:  
Mac OS X V.10.3 oder neuer  
Apple Macintosh mit USB-Port, der die Anforderungen von Mac OS X  
erfüllt  
Windows  
Betriebssystem:  
Rechner:  
Microsoft Windows XP Home Edition/Professional  
Rechner mit USB-Port, der die Anforderungen von Windows XP erfüllt  
(ein USB-Chipsatz der Intel Corporation wird empfohlen)  
Sonderzubehör  
• Netzteil  
• Fußtaster/Pedal  
PS-1  
Änderungen der technischen Daten und Funktionen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.  
(Stand: Dezember 2005)  
70  
 
[MIDI STUDIO CONTROLLER]  
K25/K49/K61  
Date : 2006. 1. 10  
MIDI Implementation Chart  
Function  
Transmitted  
Recognized  
Remarks  
Basic  
Channel  
Changed  
1 – 16  
1 – 16  
Memorized  
*1  
Default  
Memorized  
Messages  
Altered  
Mode  
Note  
0 – 127  
Number:  
True Voice  
Note On  
Note Off  
1 – 127  
64  
Velocity  
Polyphonic (Key)  
Aftertouch  
Monophonic (Channel)  
MOD wheel  
PITCH wheel  
Pitch Bend  
Controllers (KNOB1/2, SW1/2, Slider,  
ClickPoint, MOD wheel, Pedal)  
0–127  
Control  
Change  
Program  
Change  
0 – 127  
Variable Range  
*2  
System Exclusive  
System  
Common  
Song Position  
Song Select  
Tune  
System  
Clock  
Real Time  
Command  
Aux  
Messages  
Local On/Off  
All Notes Off  
Active Sense  
Reset  
*
*
1
1
Notes  
*1: Transmitting by allocating it to the controller becomes possible.  
*2: It corresponds to Device Inquiry message besides KORG System Exclusive message.  
Mode 1: OMNI ON, POLY  
Mode 3: OMNI OFF, POLY  
Mode 2: OMNI ON, MONO  
Mode 4: OMNI OFF, MONO  
: Yes  
: No  
 
[MIDI STUDIO CONTROLLER]  
K61P  
Date : 2006. 1. 10  
MIDI Implementation Chart  
Function  
Transmitted  
Recognized  
Remarks  
Basic  
Channel  
Changed  
1 – 16  
1 – 16  
1 – 16  
1 – 16  
Memorized  
*1  
Default  
3
Memorized  
Messages  
Altered  
Mode  
Note  
Number:  
0 – 127  
0 – 127  
0 – 127  
True Voice  
1 – 127  
Note On  
Note Off  
1 – 127  
64  
Velocity  
Polyphonic (Key)  
Aftertouch  
Monophonic (Channel)  
MOD wheel  
PITCH wheel  
Pitch Bend  
Modulation wheel  
Volume *2  
Panpot  
1
7
Control  
Change  
10  
11  
64  
66  
67  
Expression  
Damper  
Sostenuto  
Soft Pedal  
All Sound Off  
120  
121  
Reset All Controllers  
Controllers (KNOB1/2, SW1/2, Slider,  
ClickPoint, MOD wheel, Pedal)  
0-127  
Program  
Change  
0 – 127  
0 – 23  
0-23  
*3  
*4  
Variable Range  
System Exclusive  
System  
Common  
Song Position  
Song Select  
Tune  
System  
Clock  
Real Time  
Command  
Aux  
Messages  
Local On/Off  
All Notes Off  
Active Sense  
Reset  
*
*
1
1
123 – 127  
Notes  
*1: Transmitting by allocating it to the controller becomes possible.  
*2: It receives it when the setting of Volume message filer is off.  
*3: It sends and receives it when enable/disable setting of the program change is enable.  
*4: It corresponds to Device Inquiry message besides KORG System Exclusive message.  
Mode 1: OMNI ON, POLY  
Mode 3: OMNI OFF, POLY  
Mode 2: OMNI ON, MONO  
Mode 4: OMNI OFF, MONO  
: Yes  
: No  
 
4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan  
C
2006 KORG INC.  
 

JBL Speaker System LSR6328P User Manual
JVC CD Player KD ABT22 User Manual
Kawai Electronic Keyboard EP2 User Manual
Kenmore Refrigerator 795775626 User Manual
Kenwood Marine Radio TS 570D User Manual
Kettler Bicycle Accessories 08947 460 User Manual
Keys Fitness Treadmill 850 User Manual
KitchenAid Dishwasher KUDC03ITBL1 User Manual
KitchenAid Refrigerator W10168322A User Manual
Klaxon Smoke Alarm 110 AC User Manual